Alardear vs Jactarse.
Hi friends,
Both of these verbs (coupled with the preposition "de") mean to brag or to boast, for example .. siempre me jacto de mi Leo enfrente de otros,,, or ... simepre alardeo de mi Leo enfrente de otros..
But my question is, which one of these ids more commonly used and are they exactly the same??
Thanks.
2 Answers
They both mean to brag or boast, or to sing one's own praises. I would say that "jactarse" might be a bit more common, but I would also say that "presumir" is probably used more than both of these.
Hello, Joydeep_Singh. The word "jactarse" is used as a verb, for example: Rac siempre se jacta de su capacidad para hablar español con fluidez, Rac always brags/boasts of her ability to speak Spanish fluently. As for the another word (alardear), it is usually used along with the word "hacer", that is "hacer alarde", for example: Rac siempre hace alarde de su capacidad para hablar español con fluidez, Rac is always bragging of her ability to speak Spanish fluently.