Home
Q&A
Travesuras con palabras,13 "CH".

Travesuras con palabras,13 "CH".

7
votes

I enjoy discovering words that make speech more colorful and fun.This post is Just for the fun of finding ways to use words. I hope you will will try it.

I was searching a word in my old Larousse dictionary and noted there is a section devoted to words beginning in "CH", I also realized there were only 9 pages of these words.

In Mexican Spanish, many are colloquial and quite funny.

So then; Find a "CH" word and post a short phrase or sentence and see if we can have some fun with this.

Here are my examples;

"Chamuscar" Sinónimo de quemar-

¡ Chin! Ya se me chamuscó el arroz ! ----- ¿otra vez?

Otro;

! Cháscuaz! interjection of surprise.

¡ Cháscuaz! Volví a perder mis llaves

Use in any form you wish and post in Spanish and English in any of their forms and lets see what we do with these.

A vote for all answers and most votes gets best answer.

Enjoy !

As always please advise me if you see typos or other errors.

2185 views
updated Dec 13, 2014
edited by pacofinkler
posted by pacofinkler
See my comment. I hope I have not committed a "faux pas". - Jubilado, Oct 27, 2014

13 Answers

6
votes

¡Chaz, blam! Así sonaba el martillo del carpintero mientras chambeaba pero cuando se dio un martillazo al pulgar, el cholo mandó todo a la chin chin.

enter image description here

updated Dec 13, 2014
edited by 005faa61
posted by 005faa61
hi julian, good one- check "chambeaba' ( spelling) - pacofinkler, Oct 26, 2014
Thanks for catching that - 005faa61, Oct 26, 2014
A small thing- and truly I am the worst for such things - pacofinkler, Oct 26, 2014
6
votes

Chulada

Cute thing

¿Por qué siempre dicen las mujeres "¡Qué chulada de ...para tantas cosas!"? "¡Qué chulada de vestido!", "¡Qué chulada de zapatos!", "¡Qué chulada de bebé!"- yo usaría el término sólo para unas pocas cosas.

Why do women always say "What a cute...for so many things!"? "What a cute dress!" "What cute shoes!", "What a cute baby!"- I would only use the term for a few things.

enter image description here

updated Nov 15, 2014
edited by bosquederoble
posted by bosquederoble
There was the word "travesura" in the title. ;) - bosquederoble, Oct 26, 2014
I was going to do chula. Too closely related to your answer. - gringojrf, Oct 26, 2014
In answer to your question "Why do women always say....." It's a "girl" thing, silly! - Daniela2041, Nov 14, 2014
6
votes

enter image description here

Chacharear

Las amigas siempre chacharean entre ellas.

The girfriends are always chattering among themselves.

updated Nov 15, 2014
posted by porcupine7
5
votes

Chaparral

Tengo ganas de visitar este chaparral porque ahora está nevando aquí.

I feel like visiting this chaparral because now it is snowing here.

Chaparral

updated Nov 17, 2014
edited by sanlee
posted by sanlee
Hi Sandy, Oh my that looks like the foothills near here ! - pacofinkler, Nov 15, 2014
Maybe so, Paco. Beautiful area, but dry, I suppose. - sanlee, Nov 16, 2014
¿Puedes ver esta vista de tu ventana, Paco? - sanlee, Nov 17, 2014
No la viste de mi ventana es la ciudad y el cerro colonel - pacofinkler, Nov 17, 2014
¿Qu´es el cerro colonel, un monte? - sanlee, Nov 17, 2014
There are two large hills inside the city Cerro Colonel and cerro Grande - pacofinkler, Nov 17, 2014
From our window the valley of the city and Cerro Colonel are in our view - pacofinkler, Nov 17, 2014
Wow, it must be beautiful. - sanlee, Nov 17, 2014
Well at least it looks that way. - sanlee, Nov 17, 2014
I´ll send youa photo - pacofinkler, Nov 17, 2014
Thanks, Paco! - sanlee, Nov 17, 2014
5
votes

Chapuzón- plunge

enter image description here

updated Nov 15, 2014
posted by porcupine7
Good one Porcupine! - pacofinkler, Oct 26, 2014
5
votes

What about chancla?

He is wearing flip flops.

Él lleva chanclas.

updated Nov 15, 2014
posted by rac1
Yep sure enough! - pacofinkler, Oct 26, 2014
Chanclas has another meaning- can you find it? - pacofinkler, Oct 26, 2014
Sandals? - rac1, Oct 26, 2014
A sandwich.... - rac1, Oct 26, 2014
jejejej try (interjeccíon de asombra) a hint--- - pacofinkler, Oct 26, 2014
I was going to do this one! Oh well this is an old post. - Jubilado, Oct 26, 2014
5
votes

Chasquear la lengua

Flick the tongue

enter image description here

updated Nov 15, 2014
posted by porcupine7
Sí, es correcto!! - pacofinkler, Oct 26, 2014
5
votes

Chiflado

Nutty

Puede ser muy divertido ver películas con chiflados, pero cuando uno tiene que tratar con los de verdad, puede ser muy incómodo.

It can be very entertaining to watch movies with nutty people, but when one has to deal with them in reality, it can be very awkward.

enter image description here

updated Nov 15, 2014
edited by bosquederoble
posted by bosquederoble
Good one Bosquederoble - pacofinkler, Oct 26, 2014
Nutty Buddy. - rac1, Oct 26, 2014
Hijole! - Daniela2041, Nov 14, 2014
5
votes

Choteado

Worn-out, stale

A mi esposa, le gusta la música pop, y le gusta escuchar una canción una y otra vez hasta que sea muy choteada, y entonces nunca la escucha otra vez, pero yo prefiero escuchar cualquier canción sólo de vez en cuando para que pueda disfrutar de ella durante años.

My wife likes pop music, and likes to listen to a song over and over until she is burned out on it, and then she never listens to it again, but I prefer to listen to any given song only once in a while, so that I can enjoy it over years.

enter image description here

updated Nov 15, 2014
posted by bosquederoble
Good one Bosquederoble! ----as in overused too - pacofinkler, Oct 26, 2014
5
votes

chocarrear = to clown around, to tell rude jokes.

He is always telling off-color jokes.

Él siempre está chocarreando.

updated Nov 15, 2014
posted by gringojrf
Oh my gringo - thats a new one for me!! - pacofinkler, Oct 26, 2014
Me too. Found it in the dictionary. - gringojrf, Oct 26, 2014
5
votes

Chuparse - fam to put up with.

Hulk a Loki (not Thor): ¡Chúpate eso, dios de escoria!

Take that, scumbag god!

enter image description here

updated Nov 15, 2014
edited by Jubilado
posted by Jubilado
Uff got me cornered on that one- it works as " suck this up" but the other usual use is not so nice. - pacofinkler, Oct 27, 2014
Could be an "albur" :-)) - pacofinkler, Oct 27, 2014
I found it in the dictionary a 2002 edition with that definition. Chupar means to suck. I don't know about the nicety of it, sorry to native speakers if offensive. - Jubilado, Oct 27, 2014
My grandson and I were just talking about this scene in the movie "The Avengers." It was so funny! - Jubilado, Oct 27, 2014
3
votes

Mi padre se quedó muy chafado con lo de su despido.

My father was really depressed (unchuffed) when he lost his job.

La gente chafa el césped al pasar.

The grass flattens (depresses) when people walk on it.

updated Nov 17, 2014
edited by ian-hill
posted by ian-hill
Muy Boliviano Ian 1 but a good one for sure! - pacofinkler, Nov 17, 2014
Pobrecito - sanlee, Nov 17, 2014
2
votes

Chícharo

Se usan varias palabras en español para la palabra inglesa "pea", y no estoy totalmente seguro de cuál se debería usar en que región, pero de lo que entiendo, chícharo es el término correcto para México, guisante para España, y arveja en algunas partes de América del Sur. Pero es posible que me equivoque en esto.

Several words are used in Spanish for the English word pea, and I am not totally sure which should be used in what region, but from what I understand, "chícharo" is the correct term in Mexico, "guisante" in Spain, and "arveja" in some parts of South America. But it is possible that I am wrong in this.

enter image description here

updated Nov 17, 2014
edited by bosquederoble
posted by bosquederoble
Correct on all counts - pacofinkler, Nov 17, 2014
Gracias, Paco. :) - bosquederoble, Nov 17, 2014