Things that amazed you. Language practice.
I used to be amazed at how McDondalds were able to serve coffee of exactly the same awful quality in most of the countries of the world.
It has improved. ![]()
*Cosas que te asombrado. la práctica de idiomas.
Yo solía ser sorprendido por la forma de McDondald fueron capaces de servir el café de exactamente la misma calidad horrible en la mayoría de los países del mundo.
Se ha mejorado.* ![]()
What has amazed / surprised you?
En este momento no tenemos un corrector oficial para el español.
Por favor, póngase en contacto con Ian Hill si le gustaría ser un voluntario.
10 Answers
Asombría encontrar este sitio fantastico.Hay muchas personas maravillosas aquí.I was amazed to find this fantastic website.There are many marvelous people here..
I'm amazed at the beauty of nature.
Estoy asombrado por la belleza de la naturaleza.

La capacidad de Los tourists de vestido el mismo todo el Mundo. Malas!
The capacity of tourists to dress exactly the same all over the world. Badly !
Lo que más me asombra del mundo es la cantidad de música buena.
What amazes me most about the world is all of the good music.



Me asombrado la facilidad de que los políticos pueden mentir.
I am amazed by the ease with which politicians can lie.
Las noticias de que una enfermera en Madrid está en peligro de muerte por ébola han dejado a mucha gente asombrada.
The news that a nurse in Madrid is in danger of dying from Ebola have left many people shocked.
What amazes me is when my mother lights a candle before a storm, she keeps her power on all through it.
Lo que me sorprende es que cuando mi madre enciende una vela antes de una tormenta, ella mantiene su poder sobre todo a través de él.
What amazes me are some of the things that the customers ask me at work.
Lo que me asombra son algunas de las cosas que los clientes me preguntan en el trabajo.
Hay muchas cosas que me han asombrado, pero hoy, para tratar de no ofender a nadie, voy a escoger una un poco esotérica. En los noventa, leí un libro en el que el autor, un físico muy famoso, dijo que creía que estábamos a punto de resolver todos los problemas de la mecánica cuántica. Aunque nadie puede explicar por qué el tiempo sigue sólo una dirección, ni combinar la relatividad y el espacio-tiempo con la mecánica cuántica, ni siquiera entender lo que la mecánica cuántica nos dice sobre la realidad. Esto me recordó las afirmaciones antes del descubrimiento de la mecánica cuántica a pesar de la radiación del cuerpo negro y otros problemas que existía. Y todavía me recuerda eso.
There are many things that have surprised me, but today, in order to try to not offend anyone, I am going to choose one that is a bit esoteric. In the nineties, I read a book in which the author, a very famous physicist, said that he thought that we were about to resolve all the problems of quantum mechanics. Even though no one can explain why time follows only one direction, nor combine relativity and space-time with quantum mechanics, nor even understand what quantum mechanics tells us about reality. It reminded me of the claims before the discovery of quantum mechanics in spite of black-body radiation and other problems that existed. And it still reminds me of this.

I am amazed at how the world appears from space.
Estoy asombrado de cómo el mundo aparece del espacio.
