La Palabra Del Dia: "reposar"
reposar ( reh-poh-sahr' )
verb ( to rest, to lie down; to be buried )
There are many native English speakers here, most of us can offer great suggestions to the English sentences. I will do my best to go through them all, too. Use today's Word of the Day in your own Spanish sentence (and include the English translation as well). Try to use the word in a completely new way and vote on the sentences you like best. The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Guidelines:
Write sentences at least 5 words long, but don't write a paragraph either. Write your Spanish sentence, but include the English translation as well. Make the corrections suggested by other users and moderators in the comments section (try not to use personal pronouns unless absolutely necessary). Use your own words! (Don't use a translator, copy from a book, use song lyrics, etc.) Please keep political, religious or personal statements to a minimum. This is a practice game.
Examples:
1. Después de un largo día en el trabajo, lo único que quiero es irme a casa y reposar.
After a long day at work, all I want to do is go home and rest.
2. Los restos de mi abuelo reposan en el Cementerio Estadounidense de Normandía.
My grandfather's remains are buried at the Normandy American Cemetery.
15 Answers
Cuando haces una masa tienes que dejarlo reposar un rato, hasta que doble su tamaño..
When you are preparing a dough you have to allow it to rest a little bit, until it doubles its size.
To rest in the afternoon is a very bad idea. You will never be able to sleep at night, which will lead to more afternoon resting!
Reposar en la tarde es una muy mala idea. Usted nunca será capaz de dormir por la noche, que conducirá a más tarde descansando!
Reposa la cabeza en mi hombro.
Rest your head on my shoulder.
Deje reposar la masa durante un tiempo.
Leave the mixture to stand for a short time.
No necesito una cuenta bancaria,mi dinero reposa en mi colchón.
I don't need a bank account, my money is buried in my mattress.
Habría sido una mala idea reposar demasiado en mi trabajo.
It would have been a bad idea to rest too much in my job.
Antes de estar lanzado en el mercado, el vino de alta calidada reposa muchos años en barilles de madera.
Before being released on the market, high quality wine rests many years in wooden barrels.
Todos tienen su lugar favorito para reposar y ponerse al corriente de las noticias.
Everyone has their own favorite place to rest and catch up with the news.
Sí, estoy bien, pero voy a reposar un poco antes de seguir.
Yes, I'm fine, but I'm going to rest a little before continuing.
Ahorita te hablo. Voy a reposar un ratito en la cama.
I'll talk to you in a minute. I'm going to lie down in bed a while.
Necissito reposar de puese trabajo!!!
Edited in from comments: I need to rest after work!!
Because Jonas was weary, he decided to rest where he was.
Porque Jonas estaba cansado, decidió reposar donde estaba.
The doctor ordered her to rest in bed for the remainder of her pregnancy.
El médico la ordenó reposar en cama por el resto de su embarazo.
A veces estudiar el español es una actividad agotadora. Por eso también necesitamos reposar.
Sometimes studying Spanish is an exhausting activity. That's why we also need to rest.
Estoy celosa de mi gato que reposa al comienzo de la tarde, al final de la tarde, pues el día entero.
I'm jealous of my cat who rests early in the afternoon, late in the afternoon, well, all day long.
La mayor me hago, lo más necesito reposar.
The older I get, the more I need to rest.