Home
Q&A
"Before me, the undersigned, a Notary Public

"Before me, the undersigned, a Notary Public

1
vote

"Before me, the undersigned, a Notary Public"

6481 views
updated Apr 23, 2014
posted by atiemann
Welcome to SpanishDict. Please complete your profile. Thanks. - rac1, Apr 23, 2014

3 Answers

2
votes

Ante mí, el infrascrito, Notario Público de...

Infrascrito is the legal term for undersigned.

Regards.

updated Apr 23, 2014
posted by jctv
1
vote

I am not absolutely sure, this would be my try (the parentheses are not in your English, I just added them):

Ante mí, el (funcionario) abajo firmante, Notario Público (certificado en…)

Please keep in mind that the terms do not mean the same thing, and in some places it is illegal to translate the term where a Mexican national would expect higher qualifications than are being offered.

http://notarypublics.com/education-center/education-center-registration-form/education-center-files/texas-state-notary-handbook/

(a) A Notary Public who is not an attorney and who advertises the services of a Notary Public in a language other than English, whether by signs, pamphlets, stationery, or other written communication or by radio or television, shall post or otherwise include with the advertisement a notice that the Notary Public is not an attorney.

(b) The notice must be in English and in the language of the advertisement and in letters of a conspicuous size if the advertisement is by radio or television, the statement may be modified, but must include substantially the same message. The notice must include the fees that a Notary Public may charge and the following statement: I AM NOT AN ATTORNEY LICENSED TO PRACTICE LAW IN TEXAS AND MAY NOT GIVE LEGAL ADVICE OR ACCEPT FEES FOR LEGAL ADVICE.

(c) Literal translation of the phrase ‘Notary Public’ into Spanish is prohibited. In this sub-section, ‘literal translation’ means the translation of a word or phrase without regard to the true meaning of the word or phrase in the language that is being translated

In Mexico and other countries, a Notary Public must be a lawyer or have specialized training and a permit which qualifies them to practice law. To avoid confusion, deception, and to dispel erroneous assumptions about the powers of a Texas Notary Public, the Texas legislature enacted this section and therein prescribed the format which must be used to advertise notary services in other than the English language

updated Apr 23, 2014
posted by bosquederoble
Last year I read an article about how unscrupulous persons were charging for services they were not qualified to provide. It was in a newsletter from a Hispanic Cultural Center aimed at educating Mexican nationals. - bosquederoble, Apr 22, 2014
1
vote

ante mi, notario público, los firmantes .

updated Apr 22, 2014
edited by annierats
posted by annierats