La Palabra Del Dia: "previamente"
previamente ( preh-vee-ah-mehn'- teh )
adverb ( previously )
Sylyon1976 is the official corrector for the Spanish sentences. Please correct your posts according to her suggestions. There are many native English speakers here, most of us can offer great suggestions to the English sentences. I will do my best to go through them all, too. Use today's Word of the Day in your own Spanish sentence (and include the English translation as well). Try to use the word in a completely new way and vote on the sentences you like best. The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Guidelines:
Write sentences at least 5 words long, but don't write a paragraph either. Write your Spanish sentence, but include the English translation as well. Make the corrections suggested by other users and moderators in the comments section (try not to use personal pronouns unless absolutely necessary). Use your own words! (Don't use a translator, copy from a book, use song lyrics, etc.) Please keep political, religious or personal statements to a minimum. This is a practice game.

Examples:
1. Previamente este era un lote vacío, pero ahora hay condominios de lujo.
This was previously a vacant lot, but now there are luxury condos.
2. Habíamos dicho previamente que iríamos a la playa, pero se ha puesto a llover.
We had said earlier that we'd go to the beach, but it started to rain.

12 Answers
Ellas había previamente pidieron cortésmente.
They had previously asked politely.
Previamente al Big Bang no había nada
Before the Big Bang there was nothing

Esta semana comí kimchi fresco en un restaurante coreano. Previamente, sólo había comido kimchi en jarras.
This week I ate fresh kimchi at a Korean restaurant. Previously, I had only eaten kimchi in jars.
De vez en cuanado tenemos todos la sensación de que ''esto ya lo he vivido anteriormente'', el sentido de déja vu, como dicen los franceses. Es como si hubieramos vivido una experiencia previamente.
Once in a while we all have the feeling about something, that ' this is something that's happened to me before'', the sense of déja vu, as the French say. It's as if we had lived through an experience earlier.
Tuve que cancelar nuestra reunión debido a responsabilidades previas.
I had to cancel our meeting due to previous responsibilities.
Previamente aprendiendo español parecía difícil, luego posteriormente resultó para ser aún más así...
Previously learning Spanish seemed difficult, then later it turned out to be even more so...

Me comí un taco por primera vez en Ohio a la edad de 18 años (en 1975). Previamente yo nunca había sabido comida mexicana. Ahora me encanta comer comida mexicana cada de semana por lo menos.
I ate a taco for the first time in Ohio when I was 18 years old (in 1975). Previously, I had never known Mexican food. Now I love to eat Mexican food at least every week.
(Corrija mi español, por favor.) 

I often wonder about the stories behind previously owned engagement rings.
A menudo me preguntaba acerca de las historias destrás de los anillos de compromiso previamente propiedad de otra.

Finalmente estoy aqui por construir la frase, previamente fuí muy ocupada. Finally I'm here to build the sentence, previously I was very busy.
Previously we had more SD users, apparently bullying has become a local sport.
Previamente teníamos más usadores de SD, aparentemente amedrentar ha logrado ser un deporte local.

En una vida anterior yo era un rey , o una reina , pero probablemente un peón.
Previamente esta pregunta me intrigó, pero no ahora.
In a previous life I was a King , or a Queen , but probably a pawn.
Previously this question intrigued me but not anymore.

