Home
Q&A
¿Enhorabuena?

¿Enhorabuena?

2
votes

I noticed this word (or phrase) in Congratulations threads. And I am interested to know what it means.

  • Is the meaning the same like "Felicitaciones", or

  • There are occasions when its appropriete to use "Enhorabuena", and other occasions when is appropriate to use "Felicitaciones"?

Thank you in advance.

7741 views
updated Dec 8, 2013
posted by 00b5f6c6
Have a look in the SD translate function above amiga:) - ian-hill, Dec 7, 2013
Good question lilium. I was wondering about that yesterday. - 0095ca4c, Dec 8, 2013

1 Answer

3
votes

Theoretically this is the rule: Enhorabuena: facts/events that happen once or a few times in your life and involve an effort or some luck, for example: weddings

Felicidades: facts/events that happen more often and don't involve any personal effort. FOr example: a birthday

But Spanish speakers not always follow this rule, for example I would say 'felicidades' to a person who is going to graduate.

By the way, I'm from Spain and here we rather use 'felicidades' instead of 'felicitaciones'

(Sorry for my english mistakes!)

updated Dec 8, 2013
edited by AitaFM
posted by AitaFM
Gracias amiga - your English is just fine - bien hecho - ian-hill, Dec 7, 2013
Hola AitaFM! Bienvenida a SD. Thank you for that information, it's very useful. - 0095ca4c, Dec 8, 2013
Thank you very much much Aita! You explained it very well, I can perfectly understand your English. Saludos :) - 00b5f6c6, Dec 8, 2013