translation to Spanish for a Christmas sermon, please.
" the purpose of Christmas is to make God accessible, vulnerable and relational to all people all the while maintaining his holiness and divinity"
3 Answers
Felipon,
I truly admire your evangelical zeal and you will find people in this forum who agree with you and those who don't. This is not a forum for religious discussion and if you are just beginning Spanish, this is not the type of translation you want to start with. Try doing some of the free lessons in learning Spanish on this site and getting involved with other learning opportunities in your community. Heed the advice of Mateo 7:6 "No den lo que es santo a los perros, ni echen sus perlas a los cerdos."
What I suggest (and I couldn't give you the translation anyways because I am a beginner) is that you put words that you don't know the meaning into the translator, and try to figure it out like that.
Religion aside, I'm not sure your sentence makes good sense in English but I will give it a try, whilst, rather nobly not commenting on religious issues:
the purpose of Christmas is to make God accessible, vulnerable and relational to all people all the while maintaining his holiness and divinity
El propósito de la Navidad es lo de hacer Díos más accecible, vulnerable y relacionarle con todos , pero a la vez mantener su sagrado divinidad.
I fear the Spanish version makes even less sense than the English, but I have tried my best.