el mes próximo or el próximo mes
When I looked up the word "próximo" in the SD, I got phrases like
el próximo año,
el próximo domingo,
el próximo vez (x),
(correction!)==> la próxima vez, and
el mes próximo.
I would like to know which one do you use more often, "el mes próximo" or "el próximo mes"?
4 Answers
El próximo mes.
Pero yo diría, "el mes que viene".
Por cierto, es "la próxima vez", porque "vez" es una palabra femenina.
Both word orders are correct: el próximo mes / el mes próximo. The difference is that the second word has the emphasis of the phrase, although the first variant is the most used.
El mes entrante is the only variente used. El entrante mes is not incorrect but since we never hear this word order, it sounds strange.
I think you could use either. Or : El mes entrante, o el mes que viene, como dice Tosh.
I am with Tosh, here in Baja the most common is "el mes que viene".