The English Word of the Day/La palabra en inglés del día: document/ documento
La palabra del día en inglés es: document (documento)
En este momento no tenemos un corrector oficial para el español. Por favor, póngase en contacto con Annie (Rac1) si le gustaría ser un voluntario.
Como tenemos muchos nativos ingleses, por favor siéntase libre para ayudarse mutuamente.
Las directrices:
Una frase debe tener al menos 4 palabras.
Limite tus respuestas a 4 frases o menos.
No copie directamente tu respuesta del traductor.
No utilice letras de canciones o frases que no son fácilmente traducidos al inglés.
No copie y pegue de un libro o de otra fuente directamente.
Utilice tus propias palabras, por favor.
A un miembro se le permite una respuesta.
Incluya el inglés, así como el español, en tu respuesta.
Ejemplos:
Would you let me print this document on your computer?
"Don't forget to save your documents regularly."
In English:
The English Word of the Day is: document (documento)
At this time we do not have an official corrector in Spanish. Please contact Annie (Rac1) if you would like to be a volunteer.
As we have many English native speakers please feel free to help one another.
Guidelines:
A sentence must have at least 4 words.
Limit your answer to 4 sentences or less.
Do not copy your answer directly from the translator.
Do not use song lyrics or phrases that are not easily translated to English.
Do not directly copy and paste from a book or other source.
Use your own words, please.
A member is allowed one answer.
Include the English, as well as the Spanish, in your answer.
Examples:
"¿Me dejas imprimir este documento en tu computadora?"
"No te olvides de guardar tus documentos con regularidad."
I am learning Spanish, too, so any suggestions are welcome and appreciated!

13 Answers
?Tiene algún documento de identidad?
Do you have some form (document) of identification?

Tristemente, perdí mis documentos de viaje.
Sadly, I lost my travel documents.

Hoy en día los viajes son muy fáciles, solo hay que imprimir los billetes de tren en casa, y cuando llegues al estacíon del trenes hay que entrar el número del documento imprimado en casa, en una machina en el andén, con el número del tarjeta de compra y resulta que la machina imprinte unos otros documentos y despues de introducir estos en otra machina puedes entrar en el tren para viajar. Ojalá que pudieramos volver al método anticuado, lo de comprar los billetes en una ventanita, con efectivo...
These days travelling is very easy, you only have to print out the train tickets at home, and when you get to the railway station you have to enter the numbers from the documents you printed at home into as machine on the platform together with the number of the card with wich you made the purchase. The machine then prinsts out some more documents and once you have introduced these into another machine you may travel. If only we could return to the outdated methoid of buying the tickets from a window, with cash...
With new technology, documents are being stored in new ways.
Con la nueva tecnología, los documentos se están guardando en maneras nuevas.

Viajar por aire hoy en día es muy fácil, un pasaporte es el documento más importante
que se necesita.Además de un camión cargado de dinero.
Traveling today is very easy, a passport is the most important document you need .
Plus a truck load of money.


Me mudo a Marte tan pronto como pueda lograr obtener los documentos.
I'm moving to Mars as soon as I can get the documents.
Quizas esto es un ejemplo de un documento falso pero es gracioso.
Perhaps this is an example of a false document but it's funny.

Si es un extranjero sin documentos puede ser un problema muy serio para quedarse en los EEUU.
If you are an alien without documents it can be a very serious problem to remain in the USA.
Some people still talk about a document of President Obama.
Algunas personas todavía hablan sobre un documento del presidente Obama.

A passport is a type of document but did you know that France abolished passports and visas in 1861. Other European countries followed suit, and by 1914, passport requirements had been eliminated practically everywhere in Europe.
Later intrusive governments thought that they are a great way of raising money and controlling the free movement of people.
Un pasaporte es un tipo de documento, pero ¿sabía usted que Francia abolió pasaportes y visados ??en 1861. Otros países europeos siguieron el ejemplo, y en 1914, los requisitos de pasaporte se habían eliminado prácticamente en todas partes en Europa.
Más tarde los gobiernos intrusos pensaron que son una gran manera de conseguir dinero y controlar la libre circulación de personas.
To solve the dispute about the property, we needed the property value documents.
Para resolver la disputa sobre la propiedad, nosotros necesitamos el documento catastral.

Uno de nuestros documentos más importantes que tenemos que llenar cada año.
One of our most important documents that we have to fill out each year.

Documents can be private or public.
Los documentos pueden ser privados o públicos.

