Home
Q&A
Whom is, Whom are you with?

Whom is, Whom are you with?

3
votes

¡Hola a todos! Solicito su ayuda :0) En un ejercicio on-line se tiene que traducir ¿Con quién estás? y el programa indica que es érrone traducir Who is you with?. ¿Cuál es la direrencia entonces entre

  1. Whom are you with?
  2. Who is you with?

¡Gracias!

5339 views
updated Aug 23, 2013
posted by maestroantonio

7 Answers

2
votes

Whom are you with? is okay. The subject of the verb is you. Who is you with is not correct it should be Who is with you? The subject of the verb is who. They both ask for the same information in the answer.

updated Aug 23, 2013
posted by Jubilado
3
votes

Yo siempre he entendido que whom se debe usar cuando sigue una preposición, ej: With whom are you?

Hoy en día se escucha "Whom are you with?" pero gramaticalmente no creo que sea correcto por la regla que no permite acabar una frase con una perposición. Además si fuera correcto usar la preposición como la última palabra de la frase, "Who" sería la palabra adecuada porque así la preposición no sigue "with".

Who is you with?

Esta está mal conjugada. El verbo debe ser "are."

updated Aug 26, 2013
posted by 005faa61
Sentences can end with prepositions in English because we have phrasal verbs in which they function as particles. Whom are you with is perfectly fine English. - Jubilado, Aug 23, 2013
2
votes

Who is with you? = With whom are you?

Who are you talking to? = With whom are you talking?

I do not agree that there is something wrong with "Who is with you?"

updated Aug 23, 2013
posted by ian-hill
He has actually written 'who is you with' which is wrong - Mardle, Aug 23, 2013
That is typical of a native speaker not seeing the mistake - on my part :) - ian-hill, Aug 23, 2013
2
votes

I usually check before I answer a question as I know what sounds 'right' but learners want to know correct grammar. Who and whom is difficult. Many people now only use who, though to me there are occasions when whom sounds better and is technically correct. I would never say 'who is you with' estás is second person which translates as you are - is goes with third person. Who is with you - sounds OK but may not be the original question. It is sometimes difficult to tell without a full sentence for example you use 'who' if it is the subject of the sentence while 'whom' if it is the object or after a preposition. In old English films you will hear 'to whom am I speaking? I'm happy to answer further if you can clarify

updated Aug 23, 2013
posted by Mardle
1
vote

Gracias a todos y cada uno por sus grandiosas respuestas. Han aclarado mis dudas.

updated Aug 24, 2013
posted by maestroantonio
1
vote

Who is simular to he and the other subject pronouns. Whom is simular to him and the other object pronouns. But who and whom are only used in questions.

To keep it simple, Who is with you? He is with you.(?) You are with whom? You are with him.(?)

The word order of You are with whom? is sometimes changed to With whom are you? or Whom are you with? Not incorrect, this only puts the object before the subject. But the basic and most correct form is You are with whom?

You are with whom? You are with him?

Now to sound like Yoda from Star Wars. With whom are you? With him are you? Whom are you with? Him are you with?

Stick to the basics. Who is with you? You are with whom?

updated Aug 23, 2013
edited by 00551866
posted by 00551866
0
votes

"Who is you with?" would not be correct. You could say "whom or who are you with. They are both used. The "who is you with" is ebonic.

updated Aug 23, 2013
posted by Ranman