La palabra del día: "sonreír"
sonreír ( sohn-reh-eer' )
(verb) to smile
Sylyon1976 is the official corrector for the Spanish sentences. Please correct your posts according to her suggestions. There are many native English speakers here, most of us can offer great suggestions to the English sentences. I will do my best to go through them all, too. Use today's Word of the Day in your own Spanish sentence (and include the English translation as well). Try to use the word in a completely new way and vote on the sentences you like best. The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Guidelines:
Write sentences at least 5 words long, but don't write a paragraph either. Write your Spanish sentence, but include the English translation as well. Make the corrections suggested by other users and moderators in the comments section (try not to use personal pronouns unless absolutely necessary). Use your own words! (Don't use a translator, copy from a book, use song lyrics, etc.) Please keep political, religious or personal statements to a minimum. This is a practice game to help with using a new vocabulary word! Have fun experimenting with Spanish.

Examples:
1. Tú nunca sonríes en las fotos. Siempre pareces estar molesto.
You never smile in pictures. You always look like you're upset.
2. Después de ganar la medalla de oro la atleta no pudo dejar de sonreír.
After winning the gold medal the athlete couldn't stop smiling.

21 Answers
Estaba sonriendo cuando entré y todos sonrieron cuando salí.
I was smiling when I came in and everybody smiled when I left.
"You can say no and smile only when there's a bigger yes burning inside you."
Puedes decir no y sonríe sólo cuando hay un más grande sí ardiendo dentro de ti.

Para sonreír es comunicar a una escala global.
To smile is to communicate on a global scale.

Is this a smile?
¿Es ésta una sonrisa?

Smile and the whole world smiles with you.
Sonríe y todo el mundo sonríe contigo.
Question: Can you use the infinitive to start this sentence?
Sonreír y todo el mundo sonríe contigo.
Estoy tarde ,pero puedo sonreír porque cuando usted sonríe , no va a solo
,pero si usted ronca ,que se duerma solo.
Corrected sentences.--
legué tarde, pero puedo sonreír porque cuando tú sonríes no vas a estar sola.
Pero si tú roncas, entonces dormirás sola.
I am late, but I can smile because when you smile ,you are not going to be alone.
but if you snore, then you sleep alone.

Let's try to smile with all the people we meet, even when it is difficult to smile. Vamos a tratar de sonreir a todas las personas que encontramos incluso cuando es dificil sonreir.
Detrás de esta sonrisa es la medalla de oro olímpica ronquido campeón.
Corrected sentence.-Detrás de esta sonrisa se encuentra la campeona
de medalla de oro olímpica en ronquidos.
Behind this smile is the Olympic gold medal snoring champion.

Horses can smile surprisingly well.
Los caballos pueden sonreír sorprendentemente bien.

¡Sonríe! Se Confunde a la gente.
Smile! It confuses people.
Yo sonrío cuando pienso en mi novio.
I smile when I think about my boyfriend.
Siempre que estoy trabajando, mirar un retrato de mi esposa y mis hijos me hace sonreír.
Whenever I'm at work, looking at a picture of my wife and kids always makes me smile.
Sonreír es muy contagiosos, pruébelo
Smiling is very contagious, try it
Laugh ( smile ) and the world laughs ( smiles) with you, snore and you sleep alone.
Ríe (sonreír) y el mundo reirá (sonreirá) contigo, ronca y dormirás solo.
This quote was attributed to the famous author Anthony Burgess
He was the author of The Clockwork Orange
born in Harpurhey, England, The United Kingdom February 25, 1917
died November 22, 1993
gender male
Anthony Burgess was a British novelist, critic and composer. He was also a librettist, poet, playwright, screenwriter, essayist, travel writer, broadcaster, translator, linguist and educationalist. Born in Manchester, he lived for long periods in Southeast Asia, the USA and Mediterranean Europe as well as in England. His fiction includes the Malayan trilogy (The Long Day Wanes) on the dying days of Britain's empire in the East; the Enderby quartet of novels about a poet and his muse; Nothing Like the Sun, a recreation of Shakespeare's love-life; A Clockwork Orange, an exploration of the nature of evil; and Earthly Powers, a panoramic saga of the 20th century. He published studies of Joyce, Hemingway, Shakespeare and Lawrence, produced the treatises on linguistics Language Made Plain and A Mouthful of Air, and was a prolific journalist, writing in several languages. He translated and adapted Cyrano de Bergerac, Oedipus the King, and Carmen for the stage; scripted Jesus of Nazareth and Moses the Lawgiver for the screen; invented the prehistoric language spoken in Quest for Fire; and composed the Sinfoni Melayu, the Symphony (No. 3) in C, and the opera Blooms of Dublin.

Es raro ver a toda la gente en el público sonreír al mismo tiempo después de que un comediante dice un chiste.
It is rare to see every person in the audience smile at the same time after the comedian tells a joke.
