Home
Q&A
Phrasal Verbs Challenge - 1 up

Phrasal Verbs Challenge - 1 up

8
votes

Phrasal verbs form a major part of the English language.

They really do not exist in Spanish.

They cause learners of Spanish and English problems.

Los verbos compuestos forman una parte importante del idioma Inglés. La verdad es que no existe en español. Causan problemas los alumnos de español e Inglés.

A phrasal verb (multi-word verb) is a verb + a preposition (usually) that creates a meaning that is different from the original verb.

The problem is that out of context it can be impossible to know what they mean.

El problema es que fuera de contexto puede ser imposible saber lo que significan.

This challenge is to use the preposition UP in a phrasal verb.

Examples:

Look me up next time you're in London.

nice to see you photo: nice to see you kissingthewargoodbye.jpg

Ven a verme la próxima vez que estés en Londres.

I looked the word up in the dictionary. or I looked up the word in the dictionary.

Busqué la palabra en el diccionario.

7258 views
updated Aug 22, 2015
edited by ian-hill
posted by ian-hill
Good one. As you well know, that famous picture was taken in Times Square in New York City on V-J day at the end of WW II. - kirk1, Jul 31, 2013
Great idea amigo...tiny type at the beginning of the second sentence, you were typing too fast :-) - 0095ca4c, Jul 31, 2013
typo..jajaja...I was typing too fast! - 0095ca4c, Jul 31, 2013
oops! :) - ian-hill, Jul 31, 2013

30 Answers

5
votes

Tell them to cheer up.

Diles que alegrar.

enter image description here

updated Aug 22, 2015
edited by rac1
posted by rac1
Yes! - 0080b918, Aug 1, 2013
:) - ian-hill, Aug 1, 2013
5
votes

Wake Wake up you sleepyhead!

Despierta despierta dormilona!

updated Aug 4, 2013
posted by 0080b918
Good one Tick...impressive. - 0095ca4c, Aug 1, 2013
:) - ian-hill, Aug 1, 2013
:-) - pmikan-pam, Aug 1, 2013
:) - 0080b918, Aug 1, 2013
5
votes

I asked the photographer to blow up the picture for me. Le pedí al fotógrafo que me agrandara la foto.

The bomb blew up, destroying the surrounding area. La bomba estalló y destruyó el entorno.

updated Aug 1, 2013
posted by 2bpwhite
:) - ian-hill, Aug 1, 2013
5
votes

Put up or shut up.

Póntelo o cállate.

I'm not sure about this one.

Poner o callarse.

Póntelo o cállate.

No estoy seguro sobre esto.

updated Aug 1, 2013
edited by 0080b918
posted by gringojrf
Well the English is ok - lets wait for a native speaker. :) - ian-hill, Jul 31, 2013
Since it is usually related to a bet maybe it should be apuéstatelo instead of póntelo. - gringojrf, Jul 31, 2013
I fix it for you - 0080b918, Aug 1, 2013
4
votes

After my dog ate the brown banana peel that he found in the park, he promptly threw up.

Mi perro vomitó rápidamente despúes de había comido el marron cáscara de banana que encontró en el parque.

enter image description here

updated Aug 4, 2013
edited by 0095ca4c
posted by 0095ca4c
:) - ian-hill, Aug 1, 2013
How are you amiga? Dogs don't do well with banana peel, mine ate plantain peels and did the same thing. - pmikan-pam, Aug 1, 2013
4
votes

Rise Up

Rise up! Stand up for your rights.

¡Levántese! ¡Defienda sus derechos!

enter image description here

updated Aug 4, 2013
posted by 0095ca4c
:) - ian-hill, Jul 31, 2013
Ya mon: ) - Ranman, Jul 31, 2013
Marley :-) - pmikan-pam, Aug 1, 2013
4
votes

It is up to you it's not for me to say. Es que no es que yo lo diga.

updated Aug 4, 2013
posted by pmikan-pam
:) - ian-hill, Jul 31, 2013
Gracias amigo - pmikan-pam, Jul 31, 2013
Good one Pam. - 0095ca4c, Jul 31, 2013
Gracias amiga - pmikan-pam, Aug 1, 2013
4
votes

Yes! This has confused me! Though I think the fact that Spanish doesn't have it makes more sense than the English...I think we use "up" a lot just as a filler word..

We cracked up at the elephant wearing a rain coat.

Reímos al elefante que lleva el impermeable.

http://media-cache-ec0.pinimg.com/736x/f0/f6/2d/f0f62d7e6ddf6f78d37028ffa4f8e20d.jpg

updated Aug 4, 2013
posted by rk8594
We use it a lot to make phrasal verbs - that " usually" have a normal verb that means the same - ian-hill, Jul 31, 2013
4
votes

They all fetched up at the same place at the same time.

Todos llegaron al mismo lugar al mismo tiempo.

enter image description here

updated Aug 4, 2013
posted by Castor77
What a coincidence :) - ian-hill, Jul 31, 2013
Fetched up? I've never heard that one. Did you mean they met up? :) - Findy, Aug 4, 2013
4
votes

He's all used up.

Se ha utilizado por completo.

enter image description here

updated Aug 4, 2013
posted by rac1
:-) - pmikan-pam, Aug 1, 2013
and now he can't get up. :) - ian-hill, Aug 1, 2013
Poor cat. - 0095ca4c, Aug 2, 2013
Lol, and can't eat up, either. - rac1, Aug 2, 2013
4
votes

él rompió con ella.

He broke up with her.

enter image description here

updated Aug 4, 2013
posted by spuny
Great examples :) - ian-hill, Aug 1, 2013
4
votes

Speak up, Ray76. I can't hear what you are saying!

Habla más alto, Ray76. No oigo lo que estás diciendo!

enter image description here

enter image description here

updated Aug 4, 2013
posted by togtog
They have smaller hearing aids here Ray - I'll post you one :) - ian-hill, Aug 1, 2013
4
votes

This guy got tore up last night.

Este tipo estaba borracho anoche.

enter image description here

updated Aug 4, 2013
posted by Ranman
I thought this was a more polite way of wording this: ) - Ranman, Jul 31, 2013
:) - ian-hill, Jul 31, 2013
he might have permanent cap marks. - 0095ca4c, Aug 1, 2013
He needs to stay away from the garbage in this condition - pmikan-pam, Aug 1, 2013
4
votes

Come on guys, buck up your ideas there are lots more.

buck up photo: buck up BUCKnes.jpg

Vamos chicos, anímate tus ideas hay muchas más.

updated Aug 4, 2013
edited by ian-hill
posted by ian-hill
4
votes

Come on Ian, let's up the ante.

Ven Ian, ¡eleves las apuestas!

enter image description here

updated Aug 4, 2013
posted by 0095ca4c
I couldn't find a way in Spanish to say something similar to Let's without getting too formal i.e. permitir - 0095ca4c, Aug 1, 2013
Or ante up. :) - rac1, Aug 1, 2013
This is our problem Margherite - some phrasals have a dimension to them that only native speakers can get close to. - ian-hill, Aug 1, 2013