La palabra del día: "cuando"
cuando ( koo-ahn'-doh )
conjunction ( when )
RafaelNoiret is the official corrector for the Spanish sentences. Please correct your posts according to his suggestions. There are many native English speakers here, most of us can offer great suggestions to the English sentences. I will do my best to go through them all, too. Use today's Word of the Day in your own Spanish sentence (and include the English translation as well). Try to use the word in a completely new way and vote on the sentences you like best. The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Guidelines:
Write sentences at least 5 words long, but don't write a paragraph either. Write your Spanish sentence, but include the English translation as well. Make the corrections suggested by other users and moderators in the comments section (try not to use personal pronouns unless absolutely necessary). Use your own words! (Don't use a translator, copy from a book, use song lyrics, etc.) Please keep political, religious or personal statements to a minimum. This is a practice game to help with using a new vocabulary word! Have fun experimenting with Spanish.

Examples:
1. Avísame cuando termines, que te tengo otro proyecto.
Let me know when you're done; I have another project for you.
2. Cuando quieras vamos al supermercado para comprar la comida para la fiesta.
We can go to the supermarket to buy food for the party whenever you'd like.

20 Answers
Cuando siento que ya no puedo más, dejo mis problemas en manos de Dios. En realidad, no debería de esperar hasta ya no poder más.
When I feel that I cannot go any longer, I leave my problems in God's hands.
In reality, I should not wait until I can't take it anymore.
Usted sabe que se está haciendo viejo cuando las velas cuestan más que el pastel.
You know you are getting old when the candles cost more than the cake. Bob Hope
![]()

Cuando la vida ofrecen te da limones, prepares haz limonada.
When life gives you lemons , make lemonade.
Roger´s version:
Por favor despertarme cuando toque a mí correr. (o cuando sea mi turno?)
Y en contrario, una correcta:
Por favor despiértame/despiértenme cuando me toque. (cuando sea mi turno)
Please wake me when it´s my turn to race.

Los políticos serán honestos cuando los cerdos vuelen.
Politicians will be honest when pigs fly.

Cuando era jovencita, no quería nada más que tener éxito en la vida y una profesión respetable, pero con el tiempo me di cuenta de que las malas mujeres tienen vidas más divertidas que las mujeres respetables.
When I was very young I wanted nothing more than to have success in life and a respectable occupation but as time passed, I discovered that '' bad women'' have more entertaining lives than respectable women.

Cuando usted da regresa mis recetas , va recibir las llaves.
Voy a devolver el perro cuando usted dice por favor.
Esos son típicos mensajes por parejas de divorcios.Lo tonto.
Cuando me regreses mis recetas,recibirás las llaves.
Te regresaré el perro cuando digas 'por favor'.
Estos son mensajes típicos de parejas que están pasando por divorcios. Que tonto!
When you give back my recipes , you will receive the keys.
I will return the dog when you say please .
These are typical messages for divorce couples . How foolish.
![]()
La palabra "cuando" es mejor que la palabra "si".
The word "when" is better than the word "if".
No sé cuándo podré reunirme contigo, pero cuando sepa, te llamaré para hacer un plan.
I don't know when I'll be able to get together with you, but when I know, I'll call you to make a plan.
When we learn a new language, we often make mistakes. Some of them are quite funny, for example saying "Quiero mudarme a una casa en los suburbios" for "Id like to move to a house in the suburbs".
A menudo cometemos errores cuando aprendemos un idioma nuevo. A veces son bastante graciosos, por ejempo cuando decimos "Quiero mudarme a una casa en los suburbios" en lugar de "Quiero mudarme a una casa en las afueras".

(Check this site for an explanation and other cute examples)
Cuando veo estas figurillas de cristal, no puedo resistir comprarme una.
When I see these glass figurines, I can't resist buying one.

Fred was rowing to the middle of the lake when the canoe sprung a leak.
Fred remaba una piragua al medio del lago cuando la canoa hizo aguas.
![]()
Cuando era niña me gustaba sentarme a un lado del río y mirar el aqua.
When I was a child I loved to sit near the river and watch the water.
When a diplomat says yes he means perhaps; when he says perhaps he means no; when he says no he is no diplomat.
Cuando un diplomático dice que sí quiere decir quizás; cuando dice quizás, quiere decir no, cuando dice: no, él no es diplomático.

