Home
Q&A
detalles...

detalles...

1
vote

"Es que solo él hacía ese tipo de cosas y tenía esos detalles con ella,"

It was only him who did this type of thing and had those details with her.

That doesn't make much sense! Does anyone have a better translation into English?

enter image description here

1161 views
updated Jul 14, 2013
posted by togtog

3 Answers

3
votes

Tener detalles con means "be thoughtful (courteous, considerate) with", so tenía detalles con ella means and was thoughtful (considerate) with her

updated Jul 14, 2013
posted by Jubilado
Muchos gracias Jubilado! That is very helpful and makes much more sense in the context. - togtog, Jul 14, 2013
1
vote

And it should be It was only he who did ..................... ("him" can´t do anything)

updated Jul 14, 2013
posted by 005faa61
Ah yes, Julian, the good ole American errors like: "Him and me seen it yesterday" Ouch! - Jubilado, Jul 14, 2013
0
votes

As Jubilado says.

Note '' detalle'' can also be a small gift, a little present.

updated Jul 14, 2013
edited by annierats
posted by annierats