"pompitous"
It`s word lyrics the Steve Miller Band - The Joker , please signification in spanish The lyrics is: Some people call me the space cowboy, yeah Some call me the gangster of love Some people call me maurice Cause I speak of the "pompitous" of love
9 Answers
"The phrases "space cowboy", "gangster of love" and "Maurice" are all references to previous Miller songs. The "pompatus" line is also a reference to an earlier song of his, "Enter Maurice", which was recorded the previous year:
My dearest darling, come closer to Maurice so I can whisper sweet words of epismetology in your ear and speak to you of the pompatus of love.
Although Miller claims he invented the words "epismetology" (metathesis of epistemology) and "pompatus", all of his song-writing demonstrates strong doowop influences, and a 1954 song called "The Letter" by the Medallions had the lines:
Oh my darling, let me whisper sweet words of pizmotality and discuss the puppetutes of love.
wiki
Some say the original is "pulpitudes", since there are no written lyrics. Listen for yourself:
http://www.youtube.com/watch?v=4FROmZkD668
.
algunas personas me llaman el vaquero espacial, si...
algunos me llaman el gangster del amor
otros me llaman Mauricio,
porque hablo de la grandeza del amor.
Too bad. He could have been great.
The fellah also lifted
"I really love your peaches, wanna shake your tree. / Lovey dovey, lovey dovey, lovey dovey all the time."
from the the Clovers' 1953 hit "Lovey Dovey"
"I really love your peaches wanna shake your tree / Lovey dovey, lovey dovey all the time."
But the guitar is great.
Si es "pulpitudes", la traducción es sencilla: déjame...discutir los polpotudos de amor...
Not just a thief, a plagiarist, and a liar, but all he could come up with stealing was some other fool's nonsense.
Abuelita de Batman! ¿Quién necesita "pompitus" cuando tiene tumbaburros?