me chifre?
Hi all, I was listening to a podcast earlier and they were using a phrase synonymous with "me gusts" that at least sounded like "me chifre" or something close to that. The slang was identified as being from Spain.
Can anyone help me figure out what I heard?
Thanks!
4 Answers
Chiflar - To whistle, In some countries "To like or To drive crazy".
Me chifle - I became crazy or I got pleased, without context I can't tell you, but, if you think they were trying to express "me gusta" you may be right.
Chifle? Puede ser. That was my second choice for what I heard. (I hate that after a year I still need so much help - but am glad you guys offer it)
Not only the context, but a specific explanation made it clear it meant the same as "me gusta"
Muchas gracias por ayudarme.
No será "chifle/chifla?
¿Entonces "me chiflar" es como "me enloquecer"? Id est:
Me enloquece la música mexicana = me chifla la música mexicana (?)