Advanced Vocab Test
I'm borrowing this great idea from Kiwi-Girl, since her post was so fun to respond to recently. I'll post a list of words in English and in Spanish that I've taken from a vocab list I've been making for myself, and all you have to do is translate them into the other language. Please don't use anything but your brain to come up with the words!
He sacado esta buenísima idea del hilo de Kiwi-Girl, ya que me divertí tanto al responder a su post recientemente. Pondré una lista de palabras tanto en inglés como en español que he sacado de una lista de vocabulario que me voy juntando actualmente. Lo que cada uno tiene que hacer es traducir cada palabra al idioma opuesto. ¡Favor de no usar otra ayuda además de tu cerebro para encontrar las palabras!
¡Buena Suerte!
libre albedrío
wingspan
enervante
energúmeno
estirpe
hostage
suertudo
lark (bird)
blackmail (noun)
drumroll
wheatfield
ornitorrinco
to shun
verdugo
capirote
harassment
pancarta
tutela
sinkhole
debris
a mansalva
jeers
scepter
esperpéntico
verter
ataviarse
tesitura
branch (like of a bank)
aforo
marriage proposal
washer (metal ring)
maneuver
sorteo
7 Answers
Do you have a flashcard set for these...great vocab...I know less than half of your words.
libre albedrío - Free will
wingspan - ?
enervante - bothers the nerves
energúmeno - ?
estirpe- origin
hostage - rehen
suertudo - very lucky
lark - a bird ?
blackmail - extorción
drumroll - ?
wheatfield - campo de trigo
ornitorrinco - ???
to shun - evitar
verdugo - ?
capirote - ?
harassment - acoso
pancarta - ?
tutela - ?
sinkhole - sumidero
debris - escombros
a mansalva - ?
jeers - burlas
scepter - ?
esperpéntico - ?
vertir - ?
ataviarse - ?
tesitura - ?
branch (like of a bank) - división
aforo - number of people in a place
marriage proposal - propuesta de matrimonio
maneuver - manejar
washer (metal ring) - ?
sorteo - lottery ?
libre albedrío / free will
wingspan / envergadura
enervante / ?
energúmeno / uncontrollably crazy
estirpe / kin
hostage / rehén
suertudo / lucky
lark / ?
blackmail (noun) / chantaje
drumroll / redoble de tambores (?)
wheatfield / campo de trigo
ornitorrinco / platipus
to shun / ?
verdugo / executioner
capirote / cape
harassment / acoso
pancarta / banner (billboard?)
tutela / custody
sinkhole / resumidero
debris / restos, desechos
a mansalva / in cold blood
jeers / ?
scepter / cetro
esperpéntico / ?
vertir / to pour
ataviarse / dress up
tesitura / ?
branch (like of a bank) / ?
aforo / capacity (of people attending)
marriage proposal / propuesta de matrimonio
washer (metal ring) /golilla
maneuver / maniobra
sorteo / raffle
Just as an update I've added some mem aids to these flash cards. Great vocab Piedra!
Hi Piedra, I hope you don't mind but I've put together a quick flashcard set to match your list, I'll post it here in case anyone else finds it helpful.
Please let me know if anyone spots any errors.

Here is my two cents:
libre albedrío - Free will
wingspan - envergadura
enervante - nerve-racking / annoying
energúmeno - Possessed or agitated person
estirpe- lineage
hostage - rehén - secuestrado
suertudo - lucky bastard
lark - relajo o diversión
blackmail (noun) - chantaje
drumroll - tamborileo
wheatfield - trigal o sembradío de trigo
ornitorrinco - duck-billed platypus
to shun - apartarse, huir
verdugo - executioner
capirote - dunce or hood
harassment - acoso
pancarta - banner
tutela - guardianship
sinkhole - sumidero
debris - escombros
a mansalva - at close range
jeers - burlas
scepter - cetro
esperpéntico - absurd, exaggerated
vertir - Does not exist. Verter means to pour
ataviarse - to dress up
tesitura - music (tessitura or range)
branch (like of a bank) - sucursal o agencia
aforo - maximum capacity of a place
marriage proposal - propuesta de matrimonio
maneuver - maniobra
washer (metal ring) - arandela
sorteo - raffle
libre albedrío: free will
wingspan: * envergadura
enervante: unnerving
energúmeno: * possessed
estirpe: lineage
hostage: rehén
suertudo: lucky
lark: do you mean like diversión or broma? (or the bird)
blackmail (noun): chantaje
drumroll: redoble de tambor
wheatfield: trigal
ornitorrinco: jaja a good one for the Aussies
duck-billed platypus
to shun: depends, do you mean to shun a person? rechazar
verdugo: * executioner
capirote: pointy hat (could be a dunces hat)
harassment: tormento, persecución
pancarta: placard
tutela: tutelage
sinkhole: hundimiento
(I since checked and socavón also seems a good word for sinkhole)
debris: desechos
a mansalva: liberally
jeers: * abucheo
scepter: cetro
esperpéntico: * grotesque
vertir: are you sure it's not verter - to pour?
ataviarse: * to adorn oneself
tesitura: * frame of mind
branch (like of a bank): surcursal
aforo: (maximum) capacity
marriage proposal: propuesta de matrimonio.
washer (metal ring): * arandela
maneuver (manouevre) maniobra
sorteo: a raffle
Wow, those were good ones! I'm afraid I didn't know a few, but I had to know jaja so the ones with an * I looked up. Thanks for the help expanding my vocab!
¡Buen Trabajo!
Sigamos con el hilo tras este breve intermedio...
Aquí os dejo un dato interesante, ya que me parece que todo el mundo ha escrito cada vez algo distinto en cuanto a esta palabra:
Socavón
Ya que una foto vale mil palabras, simplemente os dejo una foto de lo que es un socavón, y así podéis ver exactamente a qué se refiere. Es decir, se trata de un sinkhole en inglés.
Aprende más aquí: Acerca de los socavones
