Home
Q&A
No. 17 - Weekly perífrasis verbales: Practice Exercise: soler + infinitivo

No. 17 - Weekly perífrasis verbales: Practice Exercise: soler + infinitivo

9
votes

No. 17 - Weekly perífrasis verbales: Practice Exercise: soler + infinitivo

('usually' or 'used to' do something)

enter image description here

*Note: SilviaC has added this helpful hint for usage on this week's perífrases verbales: SilviaC

Soler + infinitivo - Expresa que una acción se lleva a cabo de manera cotidiana y siempre de la misma manera.

'Soler + infinitivo' expresses that an action is performed on a daily basis and always in the same way.

Example/ Ejemplo:

Yo suelo pasear con mi perro cada tarde.

I usually walk with my dog every evening. /or/

Yo solía pasear con mi perro cada tarde.

I used to walk with my dog every evening.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

A ‘perífrasis verbal’ is a structure with a helping verb plus an ‘infinitivo’ or a ‘gerundio’ (verb that ends in ar, er, ir).

More info on perifrasis verbales: [helpful link ]4

Good link to explain perifrases verbales: great link by another SD contributor

Let’s practice a few of these in simple sentences. Here are the rules:

1.One sentence per post.

2.Use the ‘perífrasis verbal’ for this week in a sentence in Spanish. Then write it in English.

3.You may post one image to illustrate your sentence.

SilviaC will be the corrector for the Spanish. I will help out on the English.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Una “perífrasis verbal” tiene una estructura con un verbo auxiliar y un “infinitivo” o “gerundio”.

Vamos a practicar un poco estas estructuras en oraciones simples. Estas son las reglas:

1.Una oración por respuesta

2.Usa la perífrasis verbal escogida para esta semana y escribe una oración con ella en español y en inglés.

3.Puedes usar una imagen para ilustrar tu respuesta.

SilviaC será la correctora de español. Yo ayudaré con el inglés.

*If you missed last week's practice here is the link: faltar por + infinitivo

3866 views
updated May 14, 2013
edited by katydew
posted by katydew
In the example sentence, "suelo" is present tense, I think, so maybe "I used to walk with my dog..." isn't quite right since "used to" is past tense. - GraceM, Apr 1, 2013
So are you thinking, 'I usually walk with my dog"? I'm not sure. We'll see what Silvia says. - katydew, Apr 1, 2013
En este caso depende de si lo sigues haciendo o si ya no lo haces. Por ejemplo "Yo solía" sería "I used" porque ahora no lo haces (si no tienes perro, si lo saca otras persona...). - SilviaC, Apr 1, 2013
En el caso de que, por jemplo, todos los días saques a tu perro y lo sigas haciendo ahora el verbo iría en presente "I usually walk with my dog" (Yo suelo pasear al perro). - SilviaC, Apr 1, 2013
Muchas gracias por tu explicación, Silvia. :) - GraceM, Apr 2, 2013

10 Answers

5
votes

Suelen tomar café por la mañana y hablan de los buenos antiguamente viejos tiempos.

They usually drink coffee in the morning and talk about the good old days.

enter image description here

SD dictionary -- antiguamente -- in the past; in the old days

updated May 14, 2013
edited by bandit51jd
posted by bandit51jd
I have seen these cowboys before. - katydew, Apr 1, 2013
Maybe it was in the good ole' days that I saw them. - katydew, Apr 1, 2013
¡Buena frase! La primera parte está muy bien y es elegante. Pero en la segunda parte es mejor decir "hablan de los viejos tiempos". Muchas veces la traducción literal funciona con este tipo de expresiones. :-) - SilviaC, Apr 2, 2013
Muchas gracias, Silvia! - bandit51jd, Apr 2, 2013
6
votes

Suelo tomar margaritas cuando pido comida méxicana.

I usually drink margaritas when I order mexican food.

enter image description here

updated Apr 5, 2013
edited by rogspax
posted by rogspax
¡Casi perfecto! Sólo hay que cambiar dos cosas: "comida" no lleva tilde en la a. Y puedes decir "comida mexicana", sin "la" delante. - SilviaC, Apr 1, 2013
Perhpas it was the 2nd margarita.... jejejee - katydew, Apr 1, 2013
Rogs, you have forgotten your English translation. ;o) - katydew, Apr 1, 2013
¡Sí...Dos, por favor! - --Mariana--, Apr 1, 2013
Thanks Silvia! - rogspax, Apr 1, 2013
De nada. ¡Ah! También puedes quitar el de "méxicana". No lo había visto... deben ser los tequilas. - SilviaC, Apr 1, 2013
6
votes

Solemos esconder ocultar huevos de plástico a los niños en Semana Santa, y entonces tratarían luego ellos tratan de encontrarlos.

We usually hide plastic eggs from the children during the Easter holiday, then they try to find them.

2nd attempt?

Solíamos esconder huevos de plástico a los niños en Semana Santa, luego ellos tratarían de encontrarlos.

We used to hide plastic eggs from the children and then they would try to find them.

enter image description here

updated Apr 5, 2013
edited by katydew
posted by katydew
Nice!!!! - 001b72cc, Mar 31, 2013
¡Una bonita costumbre! La frase está bien construida, pero yo cambiaría un par de cosas. Yo diría "Solemos esconder huevos de plástico a los niños en Semana Santa, luego ellos tratan de encontrarlos". - SilviaC, Apr 1, 2013
Gracias Silvia. - katydew, Apr 1, 2013
6
votes

Suelo tomar agua varias veces al día.

I usually drink water several times a day.

updated Apr 2, 2013
edited by GraceM
posted by GraceM
¡Buena frase! También puedes decir "Suelo tomar agua varias veces al día". - SilviaC, Apr 1, 2013
Me too. I drink a big glass at the start of every day. - katydew, Apr 1, 2013
Gracias por la ayuda, Silvia. :) - GraceM, Apr 2, 2013
5
votes

Cuando era niña, mi familia y yo solíamos ir a una fiesta del Día de Independencia para celebrar.

When I was a girl, my family and I used to go to a 4th of July party to celebrate.

enter image description here

updated Apr 5, 2013
edited by --Mariana--
posted by --Mariana--
I was confused, Ray's picture, I in the feminine. That exercise may have cost me a brain cell. ;o) - katydew, Apr 1, 2013
Es una buena frase. Pero puedes mejorarla diciendo "Cuando era niña, mi familia y yo solíamos ir a una fiesta para celebrar el Día de la Independencia". - SilviaC, Apr 1, 2013
5
votes

Suelo hacer ejercicio muy de madrugada y entonces bebo cafe.

I usually exercise at dawn and then I drink coffee.

updated Apr 5, 2013
posted by gohern
That sounds like a very healthy routine. - katydew, Apr 1, 2013
Una frase muy bien construida. También puedes hacerla así: "Bebo mucho café porque suelo hacer ejercicio de madrugada". - SilviaC, Apr 1, 2013
Gracias - gohern, Apr 1, 2013
4
votes

Suelo salgo con amigos cada sábado noche.

I usually go out with friends every Saturday night

updated Apr 8, 2013
posted by Stu123
Welcome to the practice threa, Stu! Glad you have joined in the learning. A new one is usually posted on Sunday night US time and Silvia busily checks them at about the same time Spain time. - katydew, Apr 5, 2013
Muchas gracias Katy - Stu123, Apr 5, 2013
¡Hola Stu! ¡Bienvenido! Te cuento: La frase está bien, pero tienes que cambiar la forma del verbo. Puedes decir "Suelo salir con amigos cada sábado noche". - SilviaC, Apr 8, 2013
Muchas gracias Silvia. - Stu123, Apr 8, 2013
3
votes

Suelo leer por una hora todas las noches.

I usually read for an hour every night.

enter image description here

updated Apr 5, 2013
edited by brian5764
posted by brian5764
It's a good thing to do at bedtime. - katydew, Apr 5, 2013
¡Un estupendo pasatiempo! ¡Buena frase! Puedes mejorarla quitando "por". "Suelo leer una hora todas las noches" es válida. - SilviaC, Apr 5, 2013
Gracias, Silvia. : ) - brian5764, Apr 5, 2013
2
votes

suelo ir a la iglesia todos los domingos.

I usually go to church every Sunday.

updated Apr 5, 2013
edited by jessicamccall117
posted by jessicamccall117
Hi Jessica, glad you've joined in. Don't forget your English sentence. - katydew, Apr 5, 2013
¡Buena frase! Sólo un detalle: como la iglesia es un edificio tienes que decir "Suelo ir a la iglesia todos los domingos". - SilviaC, Apr 5, 2013
Gracias, Silvia! Gracias, Katy! I'm glad to be a part of this awesome language learning site!!! - jessicamccall117, Apr 5, 2013
2
votes

last bump up before we get to a new phrase

updated Apr 5, 2013
posted by katydew
¡Venga amigos! ¡Ya queda menos para la siguiente perífrasis! - SilviaC, Apr 5, 2013