Home
Q&A
Cierre de puertas

Cierre de puertas

3
votes

"Cierre de puertas" is said in an elevator as being programmed. It's translated into "Doors closing". It's being said when the hotel's elevator is being closed.

Why the present subjunctive of 'cerrar' is being used here and not 'cerrando'? Is it giving a command to itself?

1016 views
updated Mar 5, 2013
edited by turoko
posted by turoko
Great question. - --Mariana--, Mar 5, 2013

2 Answers

6
votes

Cierre is not a verb here, it´s a noun. El cierre means the closing.

updated Mar 5, 2013
posted by sinmeta
Good answer. - annierats, Mar 5, 2013
Thanks Annie! - sinmeta, Mar 5, 2013
1
vote

I'm not sure why, but I see it often.

The word "cierre" translates to the action of something closing.

updated Mar 5, 2013
posted by --Mariana--