the curious gender of certain nouns
Is there any available etymology concerning the seeming gender reversal of certain nouns?
For instance, "la corbata," a tie, is a masculine piece of clothing, typically. Yet, it is designated in the feminine. Likewise, "un vestido," a dress, is a feminine article of clothing, yet it is designated in the masculine.
This is purely a curiosity - nothing that will make or break my studies. It is, however, a point of aggravation from time to time. Any sagacity will be greatly appreciated.
3 Answers
I think it is the word itself rather than what it is in real life that determines its gender, I have found words ending in "a" tend to be fem, and those ending in something else tend to get the masc gender.
for instance
Supermarket - un / el supermercado,
hardware store - una / la Ferretería,
ladder - una / la escalera
coin - una / la moneda
Cat - Un / el Gato
I am still a beginner but I think everything ending in an A gets the fem una / la
and I actually can not think of anything that ends in a non A that is feminine right now.
Would like someone else with more experience to chime in if i'm wrong, I'm learning as well.
Welcome to the forum. Interesting question.
I found this on Wiki....
In a few languages, the gender assignation of nouns is solely determined by their meaning or attributes, like biological sex, humanness, animacy. However, in most languages, this semantic division is only partially valid, and many nouns may belong to a gender category that contrasts with their meaning (e.g. the word "manliness" could be of feminine gender).1 In this case, the gender assignation can also be influenced by the morphology or phonology of the noun, or in some cases, can be completely arbitrary.
Eddie said:
I actually can not think of anything that ends in a non A that is feminine right now.
There are several....
La mente, La mano, la foto (short for la fotografía), etc.