Two ways to say "with"
I have seen a few ways to say "with" "con" and "a base de" can you tell me the difference?
2 Answers
To be honest I cannot see many cases where you would use "a base de" to communicate the sense of "with". There are, however, other words that can be used to mean "with".
To be with it - Estar al tanto or al día
To get with it - Ponerse al día
Passengers with tickets - Los pasajeros que tienen billetes
To shiver with cold - Temblar/Tiritar de frío
He's with IBM - Trabaja en IBM
To swim with the current - Nadar a favor de la corriente
A base de - on the basis of, based on, by means of.
con - with