What does "ayantame"/ "Ayantar" mean?
Hello all,
My new favourite song: Ayantame. Problem: what the heck does "ayantame" mean. I can't find it in any dictionary. I found Ayuntar, but the conjugation is nothing like ayantar. I also asked a friend and he said that it means something like telling the person to go away. From the lyrics of the song his definition makes sense but i'd like some input.
Below are a few lyrics to put the word into context:
"Metete en el personaje
mienteme y dime que me quiere
que pasa una noche sin mi tu no puede
mienteme que asi yo soy feliz
Ayantame
aunque sea con un beso embobame
ven y dime que te enciendo engañame
con tan solo una caricia matame"
3 Answers
Ayantar sí existe (en el vocabulario dominicano) LOL
Ayantar es una expresión dominicana, que se usa cuando alguien intenta hacer creer algo que no es, para persuadir a alguien y conseguir algún propósito.
Y lo conjugamos como cualquier verbo. Yo ayanto, tú ayantas, él ayanta... mas o menos así.
Ejemplo:
Juan: Cómo irás a la fiesta?
Pedro: No se todavía, tengo que ayantar a mi mamá para que me preste el carro.
Entonces, en este caso para ayantar a su mamá, Pedro hará cosas que a ella le gusta que él haga, como llegar temprano a casa, limpiar su habitación, ayudarle a limpiar los platos, entre otras cosas para que su mamá esté contenta y le preste el carro cuando se lo pida.
En la canción él le pide a ella que lo ayante, que finja que lo quiere porque eso es suficiente para él sentirse bien.
Source: I'm dominican, I've used it many times.
En otras palabras: 'Mienteme pero no me dejes!' ...RBatista, excellent explanation.
Ayantar no existe. Lo he buscado como una aguja en un pajar. Tengo un par de teorías:
Ayanta es el nombre de un lugar en la India donde hay cuevas. Si te pide que lo encueves, significaría que lo escondas. Pero tiene mucho sentido, así que ésto es sólo un intento de buscar sentido a un neologismo.
Ayantar -- convertir la exclamación ¡Ay! en verbo. Ay es una exclamación de sorpresa. Ayantar puede significar "Wow me" / Sorpréndeme.
Una deformación del verbo "Aguantar".. Aguántame.. (Put up with me or humor me).
That's all folks!