Can you explain clavado?
I saw the verb to dive translated as dar en clavado. Is this correct? When I see clavado I think of the word "nailed"
4 Answers
I guess it has to do with something being driven into something else, in this case a body being driven into the water, like a nail into wood.

Clavar
1.)to drive (cuchillo), 2.)to thrust, 3.)to stick, 4.)to nail, 5.)to fix.
As a Past Partciple to the above, it could mean;
Clavado -
1.) drove, 2.) thrusted, 3.) stuck, 4.) nailed, 5.) fixed
I saw the verb to dive translated as dar en clavado. Is this correct? When I see clavado I think of the word "nailed"
Clavarse is often used as an alternative to Bucear to dive when there is breathing apparatus involved.
Se ha clavado en el agua He has dived into the water (with breathing apparatus on)
Espero haberte ayudado -Viejito
If you look up clavado in WordRef.com, you'll see that among many meanings it can be a masculine noun for 'dive'.
thank you thank you thank you!