Home
Q&A
is there a slight difference?

is there a slight difference?

1
vote

In ending a romantic letter, what is the difference with these two closings?

"te quiere, Hector" "te quiero, Hector"

I' ve seen both used in Spain..is there a slight difference in peninsular Spanish? or none at all?

thanks

1410 views
updated Sep 21, 2012
posted by lapalma

3 Answers

0
votes

Te quiero means – I love you. Te quiere…can mean - He/she/it loves you.

If you incorporate a bit of “ modismo, as we say in English “colloquialism” which is familiar expressions…Te quiere… he/she loves you…as in I, "but without commitment." _viejito

updated Sep 21, 2012
edited by viejito
posted by viejito
0
votes

Te quiero means I love you

updated Sep 21, 2012
posted by 0013ed10
0
votes

Te quiere means Yours,... Te quiero means Love,. So it depends on how you would like to end your letter, really.

updated Sep 21, 2012
posted by francobollo