Why is "Que" required in "Tengo que ir" ?
I have a sentence that reads: Tengo que ir a la casa de mis abuelos.
Why is "que" necessary? Why can't it be Tengo ir a la casa de mis abuelos.?
I was under the impression that something like "Tengo estudiar." is grammatically correct for saying something like "I have to study."
Gracias!
4 Answers
The problem you face is trying to interpret the English language into Spanish. I can see why you think that the "que" isn't required because you are literally translating English into Spanish.
I have - to go - to the house of my grandparents.
Tengo - ir - a la casa de mis abuelos.
But as Marianne pointed out it doesn't sound like that to a Spanish native. There are some things you just have to accept and one of them is the "que" is required in this construction.
Hi, Derrill. Welcome to the forum!
Tener + que + infinitive is the set formula for "I have to ....."
Think of some English phrases that always require a preposition, e.g., I have a gallon of milk (you couldn't just say "I have a gallon milk."), or I have to clean the house (you couldn't just say "I have clean the house").
Why can't it be Tengo ir a la casa de mis abuelos.?
You'd be saying "I have go to the house....." which doesn't make sense in either language, right?
"An idiom is an expression that cannot be immediately understood by analyzing its literal meaning" (Try out the Link)
Minds & languages don't 'interpret' because they are two different thought processes. The American mind & Spanish mind come from different cultural evolutions; therefore, they express thoughts from different view points. Cuktural research clears this problem up rather quickly. Happy reading!!