Home
Q&A
en mi casa

en mi casa

1
vote

Hola,

Podría usar la frase ¨en mi casa¨ por los dos de ¨in my house¨ y ¨at my house¨ ?

Gracias!

Roger

1228 views
updated Jul 4, 2012
edited by rogspax
posted by rogspax
No sé si la frase "los dos de" es correcta o no... pero... la palabra "frase" es mal deletreada en tu oración. - ruiseñor, Jul 4, 2012
Gracias. La arreglé. - rogspax, Jul 4, 2012
También: En inglés, la frase 'in my house' es la misma como 'at my house'. Lo que tenés que recordar es que en español se usa las preposiciones diferentemente. Aunque los dos maneras funcionan en inglés.. recuerda que deberías usar 'en'.. en este caso - ruiseñor, Jul 4, 2012
*un poco diferentemente* nada demasiado difícil. - ruiseñor, Jul 4, 2012
SinsonteCero. Lo que tienes que o lo que tenéis que - Eddy, Jul 4, 2012

2 Answers

3
votes

I would agree with you Rog - 'a' mi casa meaning 'to' my house when referring to movement - voy 'a' mi casa. But 'en' for 'in' or 'at' smile

updated Jul 4, 2012
posted by Kiwi-Girl
1
vote

"en..." translates as "in..." in this context. You would use the single letter "a" to say "at". (which is also the same word used to say "to").

updated Jul 4, 2012
posted by t8805jg
OK, thanks. I'd thought 'a' was only used to 'to my house'. Darn prepositions. - rogspax, Jul 4, 2012
Sorry Rog... KiwiGirl is right: "en" IS used for "at" in this context. - t8805jg, Jul 4, 2012
No problem. Glad to the help at any rate. - rogspax, Jul 4, 2012