Home
Q&A
How do I go about saying.....

How do I go about saying.....

1
vote

Is this correct? In the history of Spain and today as well -En la historia de España y actualmente también

To defend their rights in court and when with the police (is there a better way to say that?) -para defender sus derechos en las cortes y cuando están con los policías.

The judicial system is not fair/equal for all the people of Guatemala, nor are many aspects of life for the indigenous people. -EL sistema judicial no es igual para todos los personas de Guatemala, ni son muchos aspetos de la vida para los indigenas

act extremely (take extreme actions, like war) -actuar extremamente

942 views
updated Jun 6, 2012
edited by sinsonte
posted by pkppv1084
This is very much like a previous question you asked. You might want to put the two together. - rac1, Jun 6, 2012
sorry, i was just trying to make sure my question didnt just get forgotten - pkppv1084, Jun 6, 2012
Sorry I cannot help you out, but I will watch it and 'bump it up' if needed. :) - NikkiLR, Jun 6, 2012

1 Answer

0
votes

I'm not getting it, is it from Spanish to English, or the other way around?

No entiendo, ¿es de inglés a español o al revés?

updated Jun 6, 2012
posted by diagonx
I really don't get it - diagonx, Jun 6, 2012
The usar wants to know if what they are writing in Spanish, matches that which they are writing in English. - sinsonte, Jun 6, 2012