The English Word of the Day: Song
Song
Canción
Cordobesa is the official corrector of the Spanish sentences and since there are many native English speakers here, most of us can offer great suggestions to the English sentences. I will do my best to go through them all, too. Please correct your posts according to Cordobesa's suggestions.
Usa la palabra en una frase en inglés y añade la traducción al español. Intenta usar la palabra de una manera original y vota por las frases que más te gusten. Cada día una de las frases será elegida la ganadora del juego de la palabra del día.
Las directrices:
- Escribe solamente frases que tengan, al menos, 5 palabras.
- No escribas párrafos con 4 frases o más.
- Haz las correcciones sugeridas por los usuarios y mods.
- ¡Usa tus propias palabras! (No uses el traductor, ni un libro, ni la letra de una canción.)
- ¡Disfruta de este juego de inglés!
Mi ejemplo:
I have many songs on my iPhone that I listen to while I drive to work.
Tengo muchas canciones en mi iPhone que escucho mientras conduzco al trabajo.
17 Answers
The Nightingale sings a beautiful song.
El ruiseñor canta una hermosa canción
There are songs that make you feel like they had been written for you.
There are songs that make you feel as if they had been written for you. Gracias, Annie
Hay canciones que te hacen sentir como si hubieran sido escritas para ti
Cada vez, cuando escucho hablando hispanohablandes, esto es como una canción para mí.
Corrected: "Siempre que oigo hablar a los hispanohablantes, es como una canción para mí."
All the time when I hear native Spanish speakers speaking , it is like a song for me.
Sometimes a song gets into your head and won't leave.
A veces una canción se mete en la cabeza y no se va.
Las canciones de la película "El mago de Oz" eran mis favoritas cuando yo era niño.
The songs of the movie "The Wizard of Oz" were my favorites when I was a child.
"Mi corazon entona la canción, tan grande es Él... " es una línea de un himno que me gusta mucho.
Then sings my soul (my heart sings the song), "How Great Thou Art", is a line in a hymn that I like very much.
How Great Thou Art, Carrie Underwood/Vince Gill
Esta es una canción para todos ustedes, los bebés que estáis ahí.
This is a song for all you babies out there.
And our favorite song is, Twinkle, Twinkle, Little Star.
Y nuestra canción favorita es, , Estrellita ¿Dónde estás? (Possible Literal Translation: 'Centelleo, Centelleo, Poca Pequeña Estrella')
Cada pájaro se comunica con su propio sistema de reclamos y canciones.
Each bird communicates with its own set of calls and songs.
Me gustaría decir que mi corazón está cantando, pero hoy he tenido algunas malas noticias , y no hay nadie que cante esta noche en nuestra casa.
I would have liked to say that my heart was singing, but I've had some bad news today and nobody is singing in our house tonight.
I have a song in my heart.
Tengo una canción en mi corazon.
When my friend sings a song there is 99% probability that it will rain cats and dogs
Cuando mi amigo canta una canción hay un 99 % de probabilidad de que llueva a cántaros.
Anna Netrebko's interpretation of Solveig's song is very impressive.
La interpretación de Anna Netrebko de la canción de Solveig es muy impresionante.
http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=2AZL0FcQDV0#t=24s
Hay canciones tristes y alegres.
There are sad songs and happy.