Home
Q&A
Today write sentences with "break out"

Today write sentences with "break out"

10
votes

Hello everyone. I think phrasal verbs are some of the most difficult to many English learners because most of them do not have a literal translation. So I have decided to learn one or two phrasal verbs every day. And I know you can help me with that, but you also need to learn Spanish, so please write the sentence in English using the PV then try it in Spanish. Then I will correct your sentence (the Spanish sentence, of course); we will help each other out. Today write sentences with "break out".

To break out (intr.): Estallar (guerras, epidemias, fuego).

The Spanish Civil War broke out in 1936 .

La guerra civil española estalló en 1936.

7149 views
updated Jun 20, 2012
edited by luisssito
posted by luisssito
I do not how many uses has this phrasal verb,with your sentences I will know more uses ,thanks a lot. - luisssito, May 29, 2012
Nice thread, Luissito. - annierats, May 29, 2012
estoy de acuerdo :) - Kiwi-Girl, May 29, 2012

17 Answers

6
votes

Sometimes I just break out into song.

Algunas veces, ¡ empiezo a cantar repentinamente ya estallo en un canción!

enter image description here

updated May 31, 2012
edited by katydew
posted by katydew
Sorry, I have no idea what to use for the verb phrase in Spanish. It means to start singing loudly in an unexpected place or at an unexpected time. Put this phrase in YouTube and you'll get the idea. - katydew, May 29, 2012
By the way how you have explained to me ,the translation would be :Algunas veces ,empiezo a cantar repentinamente(suddenly to start singing) Is "to break out into" all the phrasal verb?. - luisssito, May 29, 2012
The cat, as usual, got the vote.. - annierats, May 30, 2012
:) - luisssito, May 30, 2012
5
votes

Al final del partido de fútbol se desató una pelea entre fanáticos de ambos equipos.

At the end of the soccer game a fight between the fans of both teams broke out.

updated May 30, 2012
posted by Juliss
Well done, Juliss! - katydew, May 29, 2012
Thanks Katy! I think many of the PV with break something have the same meaning, but still I'm trying to find the difference ways to use them :) - Juliss, May 29, 2012
different* - Juliss, May 29, 2012
Claro yo tambien tengo mis dudas ,pero tambien depende mucho de las preposiciones que puedas usar,mira esta oracion(they break out of prison...=they beak away from prison...)eso es lo que me dijeron. - luisssito, May 30, 2012
5
votes

The runner will break out and try to steal second base!

¡El corredor estallará y tratará de robar la segunda base!

enter image description here

updated May 30, 2012
posted by Noetol
4
votes

Trabajandio en el sol todo el día y me consigue las pecas.

Working all day in the sun and I break out in freckles.

Ienter image description here

updated May 31, 2012
edited by ray76
posted by ray76
wow..Trabajando en el sol todo el día me lleno de pecas. - luisssito, May 30, 2012
Y incluso jugando el cricket. - katydew, May 30, 2012
Estar trabajando en el sol... - fjfuentesh, May 30, 2012
yes,it should also be:El trabajar en el sol me aparecen pecas. - luisssito, May 30, 2012
pobrecito :( - Juliss, May 30, 2012
Thank you so much akk of you , I am not sure which one is correct , but I still feel that my English meaning is not being adhered to . - ray76, May 31, 2012
"" All of you " I would need to discuss this with you before I changed my post. , but thank you it has been a great learning experience. - ray76, May 31, 2012
4
votes

It was a happy day so we broke out the champagne.

Fue un día feliz pues echamos el champán.

updated May 30, 2012
posted by gringojrf
Fue un día feliz pues le echamos champán.(Fue un día feliz pues tomamos champán) - luisssito, May 29, 2012
Hola Luis! yo creo que aquí el "so" se refiere a "por eso". Yo lo traduciría como "Fue un día feliz, por eso destapamos/abrimos el champán". - Juliss, May 29, 2012
Defenitly worth a vote.. - annierats, May 30, 2012
4
votes

The secret of their engagement broke out.

El secreto de su compromiso se divulgó.

viejito

updated May 30, 2012
posted by viejito
Ohh so to break out=divulgar?That would be another use to"break out",thanks :) - luisssito, May 30, 2012
4
votes

I broke out into a cold sweat when I heard the police car coming nearer.

Empecé a sudar cuando oí al coche de la polícia acercarse. .

updated May 30, 2012
edited by annierats
posted by annierats
Luis, do you have sudor frío? I don't mean it personally. In Spanish, I mean. - annierats, May 29, 2012
lol annie they sure do, just don't google it as it's apparently the title of a popular horror movie - Kiwi-Girl, May 29, 2012
Ohh another use (is "to break out into" all the phrasal verb?).Empecé a sudar cuando oí al coche de la policía acercarse. - luisssito, May 29, 2012
Gracias, Luis. - annierats, May 30, 2012
What have you done this time, dear annie????? - mcl020, May 30, 2012
Really, you come from Amsterdam, you know, drugs, sex, nada más... - annierats, May 30, 2012
Empecé a sudar frío cuando.. - fjfuentesh, May 30, 2012
4
votes

A piece of his tooth started to break away when he bit into a raw steak.

Un pedazo de su diente empezó a separarse cuando mordió el bistec crudo.

enter image description here

updated May 30, 2012
posted by Nilda-Ballardo
Well done!! Thanks a lot for your sentence:) - luisssito, May 29, 2012
De nada Luis! - Nilda-Ballardo, May 29, 2012
4
votes

My cousin broke out with the measles yesterday.

Mi prisa estalló con el sarampión ayer.

updated May 30, 2012
posted by kdrinning
Ayer,a mi prima(o) le dio el sarampión - luisssito, May 29, 2012
3
votes

I really must make the effort to break out of my daily routine.

De verdad tengo que hacer una esfuerza para dejar mi rutina diária.

updated Jun 1, 2012
posted by annierats
Realmente tengo que.....esfuerzo.... : ))) - Paiper, Jun 1, 2012
3
votes

After winning the Tour de France 2011, Cadel Evans broke out into tears of joy.

enter image description here

updated May 31, 2012
edited by mcl020
posted by mcl020
He also broke out the champagne whilst riding we all did , go Evan go !! - ray76, May 30, 2012
Después de ganar el Tour de Francia,Cadel derramó lágrimas de alegría. - luisssito, May 30, 2012
Ooops, sorry Luissito, for not including the Spanish version of my sentence! Thank you for providing it!! - mcl020, May 31, 2012
3
votes

He broke out with laughter every time he heard her voice.

Él estalló en carcajadas cada vez que escuchaba su voz.

updated May 30, 2012
posted by rac1
Well done ,Rac :) - luisssito, May 29, 2012
It `s better to say:Él estallaba.... - luisssito, May 29, 2012
Hola! In this case would be the same to say "he broke into laughter every time..." ? - Juliss, May 29, 2012
Jullis ,pregunté y me dijeron que sí,pero que no era tan correcto,tambien puedes usar "break out into" ,en esta oracion funciona con ambos - luisssito, May 30, 2012
Gracias por el dato Luisito! - Juliss, May 30, 2012
3
votes

Soy alérgica a las abejas. Si me pican me sale sarpullido....

I'm allergic to bees. If they sting me I break out in hives......

enter image description here

And I start to swell up.

Y comienzo a hincharme.

enter image description here

updated May 30, 2012
posted by Kiwi-Girl
Good job Kiwi :) - luisssito, May 29, 2012
yay gracias:) - Kiwi-Girl, May 30, 2012
Am I thought my roommates allergies where bad, this is like Hitch, you know the movie with Will Smith and the face!! :) - bandit51jd, May 30, 2012
yes lol - Kiwi-Girl, May 30, 2012
3
votes

break out can mean - to bring forth for consumption: Let's break out the champagne.

Este pasado fin de semana muchas familias descorcharon sus parrillas para una barbacoa fiestas.

This past weekend many families broke out their grills for a holiday barbecue.

updated May 30, 2012
posted by bandit51jd
Thanks Bandit - luisssito, May 30, 2012
3
votes

Two very dangerous prisoners broke out of prison and disappeared .

Dos muy peligrosos reclusos "escaparon " de prisión y desaparecieron.

updated May 30, 2012
posted by luisssito
In this sentence ,is "break out" interchangeable with "break away"?(can I say :Two very dangerous prisoners broke away from prison?)thanks for your answer. - luisssito, May 29, 2012
I think broke out should be used here. It sounds more natural for one thing. - rac1, May 29, 2012
Thanks Rac :) - luisssito, May 29, 2012
I sent you a pm... - rac1, May 29, 2012
"To break out" in this sense almost has the meaning of "to bust through." Some examples of "break away" might be "The ice broke away from the shore" or "The boy broke away from the cult." - robinflight, May 29, 2012
Thanks Robinflight. - luisssito, May 29, 2012