Home
Q&A
How will I do this?

How will I do this?

1
vote

Hola todos!

I have a question about what ``would/should´´ would be if you translate it to spanish. (för alla svenskar är jag ute efter skulle gjort) e.g. I should have done it = Iba a hacer

Is this wrong? Really need some help. Is it iba+a+ the verb that will become would/should?

Thaank you!

1104 views
updated May 10, 2012
posted by 4you
Can you ask the question again in a different way? - Vorstellung, May 9, 2012
Well if Im going to do something (the future) I use Ir+a+ the verb in the ``normal´´ form. But if I insted want to say it in imperfecto... How will I do? - 4you, May 9, 2012

3 Answers

2
votes

My suggestions for 'I should have done it' would be either:

Debería haberlo hecho or

Lo debería haber hecho smile

updated May 10, 2012
posted by Kiwi-Girl
2
votes

How will I do this:

¿Cómo lo haré?

¿Cómo lo hago? (aunque sea en el presente)

updated May 10, 2012
edited by Rey_Mysterio
posted by Rey_Mysterio
"¿Cómo lo haré?" está bien porque "¿Cómo lo hago?" está en presente - Vorstellung, May 9, 2012
1
vote

"I should have done it" = "Debí hacerlo".

updated May 10, 2012
posted by Vorstellung