Home
Q&A
slamming doors

slamming doors

1
vote

please do not slam the door

2460 views
updated May 8, 2012
posted by michelelean926
What? What does the point of this question? - BattlecruiserOnline, May 6, 2012

5 Answers

3
votes

favor de no cerrar la puerta de golpe

he smashed his fingers with the door: Se machucó los dedos con la puerta.

updated May 7, 2012
edited by Rey_Mysterio
posted by Rey_Mysterio
nice :) - Kiwi-Girl, May 6, 2012
Interesting, I've never seen this 'machucó', which verb is it Rey? - Kiwi-Girl, May 6, 2012
for the English - how about he slammed his fingers (or shut his fingers) in the door :) - Kiwi-Girl, May 6, 2012
that would also be "slamming" - Rey_Mysterio, May 7, 2012
2
votes

machucar - to smash

You can also say:

No avientes la puerta - Don't slam the door

updated May 7, 2012
posted by Rey_Mysterio
sweet, thank you - Kiwi-Girl, May 6, 2012
your welcome, anytime - Rey_Mysterio, May 6, 2012
1
vote

Por favor, no azotes la puerta or Favor de no azotar la puerta

And "machucar" mean to smash. It reads funny, but the verb exist

updated May 8, 2012
posted by heatlatino
Thanks HL :) - Kiwi-Girl, May 8, 2012
1
vote

I have not slammed your door. Are you a Colombian taxi driver? They have a massive thing about slamming doors...

updated May 7, 2012
posted by afowen
1
vote

Se machucó los dedos con la puerta.

Interesting, I've never seen this, which verb is it Rey? smile

updated May 7, 2012
posted by Kiwi-Girl
Hi MC! It's a common verb "Machucar" - 005faa61, May 6, 2012
Hey JC, thanx, new to me :) - Kiwi-Girl, May 6, 2012
to smash - machucar - Rey_Mysterio, May 6, 2012