I remember you.
Hola,
Necesito un poco de ayuda, por favor.
I want to start my response to a business client by saying "Yes, I remember (meeting) you" and can't figure out if it should be.
Sí, me acuerdo te
or
Sí, me acuerdo de ti
or
possibly something else if I have failed at both of my above attempts.
Note, he's already used the Tú form with me. As a new Spanish beginner, I´d have erred on the side of caution and used Usted, but I assume I can now just use Tú with him, as he did with me (we´re of similar ages and professions etc etc)
Gracias de antemano.
Roger
2 Answers
Mujeriego is right. You could say "Sí (con tilde), me acuerdo de ti" or "Sí, te recuerdo". And you could add something else: "Sí, me acuerdo de haberte conocido en..." / "Sí, recuerdo haberte conocido en..." / "Sí, recuerdo que nos conocimos en..." / "Sí, recuerdo que coincidimos en...".
Hi Roger, You're on the right track. "Si, me acuerdo de ti." means, "Yes, I remember you." In spite of having lived in Mexico for 2 years, I actually don't know hot to say, "Yes, I remember meeting you."
¡Suerte!