Need help with this Spanish Phrase
So, I was texting my Significant other good night, as I do every night (in spanish of course!) and he responded a little differently...
Aside from the normal "buenas noches, te amo, (etc..)" he included this..
te tengo habrasado cuando duermo
and I think that translates to
I have you burned when I sleep
Is that correct? And if so, what does it mean?
(He's Mexican and speaks spanish as a first language, and that's his exact spelling, straight from the text-message)
2 Answers
I have you in my arms when I'm sleeping. Abrasado, not habrasado.
o
I am hugging you while I'm sleeping
o
I am embracing you while I'm sleeping
"I have you embraced while I sleep", basically its one of the mushy things that cant really be TRANSLATED without it being odd. But he has you in a non-physical sense, like embracing the thought of you when he sleeps. Sounds like a good boyfriend.