Home
Q&A
Mientras (que) + subjuntivo

Mientras (que) + subjuntivo

8
votes

Me preguntaba si 'mientras que + subjuntivo' y 'mientras + subjuntivo' son intercambiables. Es que estoy algo confundida porque el diccionario dice '(que)' como es opcional:

~ (que) (siempre que) (+ subj) as long as;

~ (que) él no se entere … as long as he doesn't find out …


Por ejemplo:

Mientras haya un ejército de ocupación también habrá crímenes.

-

Se solicita que los nombres ingresados no sean borrados mientras que el usuario no seleccione el botón LIMPIAR de la pantalla."

Creo que en la primera oración "mientras haya" significa "as long as there is" y en la segunda, 'mientras' significa algo como "unless (the user presses the "clear/delete" button) -- (o... as long as the user doesn't press the "clear/ delete" button).

¿Podría decir-- Mientras que haya un ejército... y Mientras el usuario no seleccione...?


Si pueden darme más ejemplos, sería genial... =D

¡Gracias!

8921 views
updated Sep 19, 2014
edited by NikkiLR
posted by NikkiLR
I have noooooo idea, Nikki! lo siento... ;) - 00cdfbd9, Mar 7, 2012
Jejeje... no worries! :D - NikkiLR, Mar 7, 2012

3 Answers

4
votes

Mientras haya un ejército de ocupación también habrá crímenes.

When “mientras” is followed by the subjunctive, it has often a conditional or temporal sense:

“Mientras lleguemos a tiempo, no hay problema.” (= si llegamos a tiempo, no hay problema)

“Mientras hayas estudiado antes, no me importa que salgas” (= si has estudiado, puedes salir)

“Mientras sigamos juntos, seré feliz” (= si seguimos juntos, seré feliz)

“Mándame un email mientras estés de viaje”

In this case, “mientras” (without “que”) is recommended, although “mientras que” isn’t incorrect and, in fact, you can hear it frequently.

Se solicita que los nombres ingresados no sean borrados mientras que el usuario no seleccione el botón LIMPIAR de la pantalla.

In this example, “mientras” is used for talking about two simultaneous and, sometimes, opposite actions. Here, “mientras que” is recommended, although “mientras” is accepted as well:

“No pienso limpiar la casa mientras que tú no cuides de los niños” ( = no pienso limpiar, a menos que tú cuides de los niños)

“No iré mientras que tú no vengas” ( = no iré a menos que tú vengas)

Have you heard about this Bécquer’s poem? wink

Gustavo Adolfo Bécquer

Rima IV

No digáis que, agotado su tesoro,

de asuntos falta, enmudeció la lira;

podrá no haber poetas;

pero siempre habrá poesía.

Mientras las ondas de la luz al beso

palpiten encendidas,

mientras el sol las desgarradas nubes

de fuego y oro vista,

mientras el aire en su regazo lleve

perfumes y armonías,

mientras haya en el mundo primavera,

¡habrá poesía!

Mientras la ciencia a descubrir no alcance

las fuentes de la vida,

y en el mar o en el cielo haya un abismo

que al cálculo resista,

mientras la humanidad siempre avanzando

no sepa a dó camina,

mientras haya un misterio para el hombre,

¡habrá poesía!

Mientras se sienta que se ríe el alma,

sin que los labios rían;

mientras se llore, sin que el llanto acuda

a nublar la pupila;

mientras el corazón y la cabeza

batallando prosigan,

mientras haya esperanzas y recuerdos,

¡habrá poesía!

Mientras haya unos ojos que reflejen

los ojos que los miran,

mientras responda el labio suspirando

al labio que suspira,

mientras sentirse puedan en un beso

dos almas confundidas,

mientras exista una mujer hermosa,

¡habrá poesía!

updated Mar 8, 2012
posted by Cordobesa
Thank you very much! - NikkiLR, Mar 8, 2012
That poem is perfect for showing this example! Thanks, Cordobesa! - michellech, Mar 8, 2012
Wow, Cordo. Mil gracias =D - Goldie_Miel, Mar 8, 2012
By the way, I looked up Gustavo Adolfo Bécquer's wikipedia. Era bastante guapo. Jejej.... - michellech, Mar 8, 2012
Jajaja :) - Cordobesa, Mar 8, 2012
0
votes

In this case, “mientras” (without “que”) is recommended, although “mientras que” isn’t incorrect and, in fact, you can hear it frequently.

-

In this example, “mientras” is used for talking about two simultaneous and, sometimes, opposite actions. Here, “mientras que” is recommended, although “mientras” is accepted as well:

This is perfect...Thank you! =)

updated Mar 8, 2012
edited by NikkiLR
posted by NikkiLR
De nada, Nikki :) - Cordobesa, Mar 8, 2012
0
votes

Okay... bumping this up...

10 hours without a reply is a long time here on this forum...

updated Mar 7, 2012
posted by NikkiLR