Home
Q&A
"I am not interested."

"I am not interested."

5
votes

How do I say,"I am not interested."?

19652 views
updated Mar 3, 2012
posted by bearlo

8 Answers

6
votes

I am not interested = No me interesa.

updated Mar 3, 2012
posted by FigueroaGaray33
Welll put. - gringojrf, Mar 2, 2012
Yes, just what I was going to suggest. - annierats, Mar 2, 2012
Good one mate! - farallon7, Mar 2, 2012
6
votes

Here are two ways.

  • No estoy interesado.
  • No tengo nada interesa. (I guess this is wrong). Unfortunately I use it all the time when fighting with my mexican girlfriend.

Add'l Comment: Does this work? No tengo nada interesa en discutiendo contigo. This is what I usually say when she gets going.

updated Mar 3, 2012
edited by gringojrf
posted by gringojrf
"No tengo nada interesa" is incorrect and non-sensical. It literally means, "I don't have nothing interestS." - FigueroaGaray33, Mar 2, 2012
I don't have any interest. - gringojrf, Mar 2, 2012
Great man! Your first sentence is perfect gringorf. You can delete the second one! - farallon7, Mar 2, 2012
Spanish is very redundant and the nada doesnt make it wrong. It just makes it slightly more definite. Its common in Spanish - jttorbey72, Mar 2, 2012
The second sentence has nothing to do with redundancy at all. It is not correct! No native Spanish speaker would say that! The first one is perfect! - farallon7, Mar 2, 2012
Exactly, farallon7. What is ok to say is, "No me interesa nada" (although it would be in another context) or, "No me interesa para nada." And gringojrf, I know what you tried to tell me, but what you wrote is literally what I mentioned. - FigueroaGaray33, Mar 2, 2012
Right Figueroa! But you have to admit! For an American, this guy did a great job with the first sentence! - farallon7, Mar 2, 2012
Ha ha ha! I bet she doesn't say anything to you because it sounds "cute" to her! That's what my woman has done to me with English! - farallon7, Mar 2, 2012
Or maybe she just isn't listening to me. - gringojrf, Mar 2, 2012
"No tengo nada de interés en discutir contigo". "No me interesa para nada discutir contigo" - FigueroaGaray33, Mar 2, 2012
And yes, gringojrf, great job! Don't ever get discouraged, buddy! - FigueroaGaray33, Mar 2, 2012
4
votes

¡No estoy interesado or no estoy interesada!

  • For some reason, when you say: "No me interesa", it tends to mean "I don't care". I am not saying it absolutely does, but it can be confusing. "No me interesa and No me importa are synonyms"
  • Therefore, I second gringojrf on his first sentence.
updated Mar 3, 2012
edited by farallon7
posted by farallon7
3
votes
  • No estoy interesado.
  • No me interesa.
updated Mar 3, 2012
posted by darthjavier
2
votes

Gringojrf: Does this work? No tengo nada interesa en discutiendo contigo.

I see what you wanted to do, but it does not work. Here are some alternatives that work:

No tengo nada de interés en discutir contigo. No me interesa para nada discutir contigo.

updated Mar 3, 2012
posted by FigueroaGaray33
Thanks for the help. I figured out that interesa is a verb form while interés is a noun. Very dumb of me. lol - gringojrf, Mar 2, 2012
2
votes

No estoy interesado pero podemos comer ahora.

updated Mar 3, 2012
posted by ray76
2
votes

No tengo interés (para nada) - this is how I say it

You can also say "No me interesa".

updated Mar 3, 2012
posted by jeezzle
Its good to see you here. - gringojrf, Mar 2, 2012
1
vote

No me interesante. (Its not interesting to me) It will mean to Spanish speakers what your phrase does to us. A literal translation would sound funny to them

updated Mar 3, 2012
posted by jttorbey72
Where is the verb. Perhaps: a mi no es interesante. - gringojrf, Mar 2, 2012
its not needed. Its just the way the phrase is said. Same thing with no me importa. Just one of those phrases our teacher taught us - jttorbey72, Mar 2, 2012
This would have to be "no me interesa"... not "interesante"... that is an adjective. :) - NikkiLR, Mar 2, 2012
I meant it too. Depending on the context it would be implied youre saying something isnt interesting to you. Thus showing youre not interested. You could say it both ways. But I think it would still work - jttorbey72, Mar 2, 2012
It cannot be said it both ways. The correct ways are what Gringo and I told you. "No me interesante" is not correct. - NikkiLR, Mar 2, 2012
You can say, ¡No me es interesante! A little different way to say it, but it will work! - farallon7, Mar 2, 2012
eh. if youre sure. I just know i use it with my teachers and they never correct it. - jttorbey72, Mar 2, 2012
Then your teachers need a talk. "No me interesante" is incorrect. Farallon and Nikki are both correct in their assessments. - FigueroaGaray33, Mar 2, 2012
Farallon- I have seen the "me ES ___" construction... not very much, though... jttorbey72- and yes, I am sure. - NikkiLR, Mar 2, 2012
Hmm, I guess your teacher is not native. Please don't take it personal, I am native speaker and I can assure you, we don't say it that way - farallon7, Mar 2, 2012
What would we do without all of the native Spanish speakers here?? :) - NikkiLR, Mar 2, 2012
; ) - farallon7, Mar 2, 2012
actually I have 6 native speakers for teachers. I just dont think they were focused on it or just didnt catch it. But its good to know anyways. Thanks lol - jttorbey72, Mar 2, 2012
I bet you are right! Shame on them! Now is your time to make them flush and get some extra credits! - farallon7, Mar 2, 2012
I can assure you that teachers will let lots of errors slip by, unfortunately. Like Farallon said, don't take it personally. This is a great community and we are here to help each other. :-) - FigueroaGaray33, Mar 2, 2012
hahaha. good idea actually. And yea. I dont take it personally. Its good to know. Saves me from looking like an idiot during my OPI. I cant blame them for letting things slip. We have six months to be fluent. Gotta let some stuff go - jttorbey72, Mar 2, 2012
6 months?! What a short amount of time. Good luck with your studies! :) - NikkiLR, Mar 2, 2012
I have loved all this ! But I think if my girl gets going I shall say , " Yes you are right love , lets get on with it . - ray76, Mar 2, 2012
d l i? - Beatrice-Codder, Mar 2, 2012
Maybe these time-pressured teachers of jttorbey72 are not interested in arguing with students over anything .... because that would cost valuable time that they need to get on with the lessons. Maybe they just ignore 'negative' comments. - mcl020, Mar 3, 2012
I 'ignore' lots of errors my Colombian boyfriend makes, as long as it is totally clear to me what he means. (we did have some discussions on he/she's). But he is not at all flexible with my Spanish errors! - mcl020, Mar 3, 2012