¿Cómo se dice "Tejabán" en inglés?
Tengo que buscar la traducción de la palabra "Tejabán" en inglés, pero no pude encontrarla. Mi profesora me dio la definición, "Casta rústica y pobre." Pienso que la palabra signifique 'Poor class' o 'lower class.'
El párrafo con la palabra es, "Allí estaba ya el pueblo. Vio brillar los tejados bajo la luz de la luna. Tuvo la impresión de que lo aplastaba el peso de su hijo al sentir que las corvas se le doblaban en el último esfuerzo. Al llegar al primer tejabán, se recostó sobre el pretil de la acera y soltó el cuerpo, flojo, como si lo hubieran descoyuntado."
2 Answers
I think it depends on what the structure is used for.
I would say lean-to, shanty, gazebo, covered porch, awning, carport, and shelter could all potentially be translated as "tejabán". Of those, "shelter" seems the most interchangeable.
I could be wrong though. Any corrections are more than welcome.