Oral exam

1
vote

I am trying to say
" This summer I will take my last spanish class at West Chester. Also, I will work a lot a the Trappe Tavern. I hope to God that I will go on vacation for at least a week. I will go to the beach frequently. Spanish will help me en my career a lot. After I graduate, I will go to a country in Latin America and I will teach english. I will continue to study spanish because I want to be fluent. It is possible that I will get married one day. I want two kids in the future. I will be a patient and nice mother. I will teach my kids spanish."

This is what I have:
" Este verano tomaré mi última clase de español a West Chester. También trabajaré mucho al Trappe Tavern. Ojalá que vaya de vacaciones por lo menos una semana. Iré a la playa con frecuencia. Español me ayudaré en mi carrera mucha. Después de graduarme, Iré a un país en Ámerica Latina y enseñaré íngles. Continuaré a estudiar el español porque quiero hablar la langua con soltura. Es possible que me casé un día. Querré dos hijos en el futuro. Estaré un madre paciente y simpática. Le enseñaré español a mis hijos."

2610 views
updated AGO 18, 2013
posted by Nikekuch

9 Answers

0
votes

Reminds of George Bernard Shaw's famous bit: "Ghoti" = "Fish"

the gh = f as in rouGH
the o = i as in wOmen
the ti = sh as in naTIon

updated ABR 23, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

James
Talking about language trivia, do you that OUGH in english can be pronounced in eight different ways. here is a short phrase that contains them all.
a tOUGH, dOUGH- faced plOUGHman, thOUGHtfully strode thrOUGH the streets of scarborOUGH, cOUGHing and hiccOUGHing (This is pronounced hiccuping).'

updated ABR 23, 2008
posted by Eddy
0
votes

The actual phrase is "I will teach Spanish to my Children/Kids" but I think you pointed out elsewhere, that the Spanish prefer not to use the future tense too often.

updated ABR 23, 2008
posted by Eddy
0
votes

claro, see, I said I have problems.
Gracias for the correction

updated ABR 23, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

James
Look at the last sentence of DoDRo's correction above.

updated ABR 23, 2008
posted by Eddy
0
votes

LeS enseñaré español a mis hijos

updated ABR 23, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

LeS enseñaré español a mis hijos

updated ABR 23, 2008
posted by Eddy
0
votes

Possibly interesting bit of language trivia:

Taberna is a place to eat (and drink), but when pronounced in Japanese (taberuna), it means "¡No coma!," in no uncertain terms. Languages can be funny.

updated ABR 23, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

Este verano "tendré/asistire a" mi última clase de español en West Chester. Asimismo tendré mucho trabajo en la taberna Trappe Tavern. Ojala pueda tener una semana de vacaciones por lo menos. Iré a la playa con frecuencia. El español me ayudará mucho en mi carrera. Después de graduarme, iré a algún país de América Latina y enseñaré inglés.
Seguiré estudiando español porque quiero hablar la lengua con soltura. Es posible que un día me casé. En el futuro quiero tener dos niños. Seré una madre paciente y agradable. Le enseñaré español a mis hijos.

updated ABR 23, 2008
posted by DoDRo