Home
Q&A
Te decire más tarde,

Te decire más tarde,

1
vote

Te decire más tarde, cuando estamos fuera de la oficina. Como, no supusimos a hablar sobre otra cosas mientras estamos en trabajar.

I will tell you later, when we are outside of the office. As, we are not supposed to talk about other things whilst we're at work.

Thank you

1448 views
updated Feb 14, 2012
posted by Polyglot1day

4 Answers

3
votes

Maybe sth like this'd sound more natural: Te diré/digo más tarde, cuando salgamos de la oficina, ya que no podemos hablar de otras cosas mientras estamos trabajando.

updated Feb 10, 2012
posted by pamela-b
Pamela thank you - Polyglot1day, Feb 10, 2012
2
votes

Te diré más tarde, cuando estamos fuera de la oficina. porque/ya que, no debemos hablar de otras cosas mientras estamos en el trabajo/la oficina.

updated Feb 10, 2012
posted by samdie
Thank you samdie - Polyglot1day, Feb 10, 2012
cuando estemos (refers to future time) - 0074b507, Feb 10, 2012
I think that they're bot possible but with slightly different falvors (but I notice that la cordobesa chose the subjunctive). - samdie, Feb 10, 2012
2
votes

Otra forma: "Luego te cuento, cuanto estemos fuera de la oficina, ya que se supone que no debemos hablar de otras cosas mientras estemos en el trabajo."

updated Feb 10, 2012
posted by Cordobesa
0
votes

Te lo diré más tarde, cuando estemos fuera de la oficina. Ya que, se supone que no hablemos de otras cosas mientras estamos en el trabajo.

updated Feb 14, 2012
posted by wilcoof