Home
Q&A
What are the differences between me parece y yo parezco?

What are the differences between me parece y yo parezco?

1
vote

confused

I think they mean the same?

Me parece = creo que?

5318 views
updated Jan 30, 2012
edited by zhmelissa
posted by zhmelissa

5 Answers

6
votes

me parece

I think , I believe....

Me parece que llueve.

yo parezco

Parezco una bruja, parezco una modelo

I look like a model, a witch

Me parezco

I resemble

Me parezco a Heidi Klum, me parezco a mi padre.

updated Jan 30, 2012
posted by 00494d19
Muchas gracias. - zhmelissa, Jan 30, 2012
2
votes

'Me parece' and 'Creo que' are equal.

'Me parece'. Is used in this case as noun. Example: Me parece que hoy es lunes

'Creo que' Example: Creo que mi perro está enfermo

BUT...

When 'parece' is used as verb, is similar to 'seem, look'. Example: Ese señor me parece conocido

updated Jan 30, 2012
posted by wilcoof
please correct thi s post somebody, wil is a spanish native speaker - 00494d19, Jan 30, 2012
When 'parece' is used as a verb, it is similar to..,. - samdie, Jan 30, 2012
2
votes

The subject of me parece is "it/he/she/usted" That is why the 3rd personal, singular form of the verb is used. (present tense, indicative mood)

it seems/looks to me....

you/he/she seems/looks to me.....

Parezco a mi padre...I look like my father...

updated Jan 30, 2012
edited by 0074b507
posted by 0074b507
How about yo parezco then? - zhmelissa, Jan 30, 2012
I appear, I seem, I look..... - 0074b507, Jan 30, 2012
Or... I resemble - FELIZ77, Jan 30, 2012
me parezco, your example is not valid - 00494d19, Jan 30, 2012
1
vote

'Me parece'. Is used in this case as noun. Example: Me parece que hoy es lunes

Native speaker, or not, you analysis of the grammar is completely mistaken. "It seems to me that ..." is the main clause of the sentence. ("it " = impersonal subject, "seems" = the principal verb, "to me" = prepositional phrase complementing the verb (basically, adverbial). All that follows is in "indirect discourse" (and functions as a noun [the subject of my belief]).

A pesar de ser un nativo, tu analisís de la gramática está completamente equivocada. La clausula/frase principal es "me parece que". Es lo demás que funciona como sustantivo (para indicar lo que creo). .

updated Jan 30, 2012
posted by samdie
equivocado, cláusula, lo que funciona. Yes, of course. You are correct about the analysis. - cogumela, Jan 30, 2012
Sorry - smelled a typo: you analysis = your analysis...other than that, my head is spinning! :-) - musicat, Jan 30, 2012
0
votes

me parece = creo que = pienso que?

updated Jan 30, 2012
posted by zhmelissa