Do native speakers regularly use "estadounidense" to refer to people from the United States?
I have only seen "estadounidense" for the 1st time in a fairly new textbook dated 2008. I always learned "american@" or "norteamerican@" for someone from the USA. My daughter thinks it is neat because she says it makes more sense: Canadian, Mexican, United State -sian, but I would never call myself that. Comments?
Hm.. Do you want the truth, or the polite, PC answer?
Cuando, por el contexto, sabemos que nos referimos a alguien de Estados Unidos, solemos decir "americanos" o "norteamericanos", pero cuando queremos especificar que se trata de alguien de ese país, sí usamos "estadounidense", igual que usaríamos "canadiense" para referirnos a alguien de Canadá.
"Estadounidense" is the legal term for documents, etc. People in the countries of the Americas are more likely to use it because they too are Americans. In Spain, "Americano" would be more likely used just as most European countries will say "America" rather than "The United States" because they are not part of the Americas, hence, they don´t feel that their name is being stolen.
Estados Unidos- Estadounidense Canada- Canadiense America- Americano Peru- Peruano Chile- Chileno
These are some examples of what spanish speakers would call people from specific countries.
Technically the term 'Americano' or 'Norteamericano' can be applied to anyone living in the American continent or North America respectively.
That being said, I have never I heard any spanish speaking person use the word 'americano' or 'norteamericano' when they are referring from somebody from Mexico or Canada. Most spanish speaking people would use the term 'americano' or 'norteamericano' to refer to a person from the USA.
The word 'Estadounidense' is used as well, a little bit less though... not sure why, maybe it sounds a little too 'fancy' to some. However it definitely is the most technically correct of the three.
Of course, it would happen to be one of the hardest words to learn as a beginner! It took me forever to be able to say where I am from!
Americans (and I am talking about the Americans all over the 2 continents that contain us all) differentiate between all the countries to say, "the United States Americans". You can't literally translate this but have to use the word that Spanish speakers use for US citizens.
I live in Spain and people here refer to me as the "americana."
We use the world "Estadounidense" in a formal way because "United States of America" is "Estados Unidos de America" in spanish. So from here comes the word "estadounidense".
I´m from Mexico city.