Home
Q&A
Either this one or that one

Either this one or that one

2
votes

Strange that I don't seem to know how to say this.

Quiero ver El laberinto del faun y either El orfanato o el espinazo del diablo.

Maybe "cualquiera de las dos películas, el orfanato o el espinazo del diablo"

that is very long to just say "either".

Or maybe "tengo que eligir entre estas dos películas, el orfanato o el espinazo del diablo"

also very long just to say "either"

Gracias

2314 views
updated Jan 23, 2012
posted by jeezzle

9 Answers

3
votes

I'm with Jeremias on this one, o.....o.

You can have either tea or coffee - Puedes tomar (o) té o café;

updated Jan 23, 2012
posted by Eddy
That would be the equivalent of: I can have or tea or coffee (It doesn't sound that right). "Either" absolutely would translate (in this case) "bien sea" - farallon7, Jan 23, 2012
2
votes

o... o

...o el orfanoto o el espinazo del diablo.

updated Jan 23, 2012
edited by Jeremias
posted by Jeremias
Yeah, but that doesn't say either. I want to say either. - jeezzle, Jan 23, 2012
Yes, it does. "O el orfanoto o el espinazo del diablo" means EITHER the orphanage OR the devil's backbone. - Jeremias, Jan 23, 2012
O I thought you were making a face there o... o. I think I'm gonna use "cualquiera de las dos películas" because I found a thread that say it uses either too. Gracias. - jeezzle, Jan 23, 2012
It does, but it is not "classy" Spanish. It sounds like from someone that does not have much education. - farallon7, Jan 23, 2012
1
vote

I know the o...o construction, but I just read another way to say Either/ Or using the word "igual...o" . Of course, now I can't remember where I saw it. Can anybody help with that?

updated Jan 23, 2012
posted by MLucie
1
vote

Jeezzle:

Quiero ver El laberinto del faun y o El orfanato o el espinazo del diablo. = I want to see El Laberinto del fauno and, either El orfanato or el Espinazo del Diablo.

tengo que elegir entre estas dos películas, el orfanato o el espinazo del diablo = I have to chosse between both of these movies, El Orfanato or El Espinazo del Diablo.

There must be a pattern there.

either = o ...o

any/either of the two = cualquiera de las dos

Am I right?

updated Jan 23, 2012
posted by chileno
1
vote

Otra forma de decirlo sería:

Quiero ver A y B, o sino A y C.

--

Al decir Quiero ver A y B o C depende de que la oración esté bien entonada, de forma que el receptor entienda el mensaje.

Por ejemplo, alguien podría entender Quiero ver (A y B) o C. mientras que otra persona podría entender Quiero ver A y (B o C). En estos casos casi siempre hay que clarificar diciendo algún detalle extra.

updated Jan 23, 2012
posted by ale_rd
1
vote

o uno(a) de

updated Jan 23, 2012
edited by gringojrf
posted by gringojrf
1
vote

Quiero ver El Laberinto del Faun y bien sea, El Orfanato o El Espinazo del Diablo

updated Jan 23, 2012
edited by farallon7
posted by farallon7
0
votes

This is a tricky question, because in English you have two forms of or:

inclusive use: Do you want tea or coffee?

can be answered, "I would like both tea and coffee.

exclusive use: Do you want either tea or coffee?

You can't have both, just one of the two options.

updated Jan 23, 2012
posted by territurtle
0
votes

So does "cualquiera de las dos películas" mean either then?

We have cualquiera de las dos películas

and o... o

and bien sea and what exactly does this mean? It means either because I can't see it in my head.

updated Jan 23, 2012
posted by jeezzle