Home
Q&A
Do adult native speakers use "por fa or porfis" as a form of "por favor"?

Do adult native speakers use "por fa or porfis" as a form of "por favor"?

1
vote

I am wondering because my Spanish professor used por fa quite often, but he was a very comical, quirky fellow.

9548 views
updated Jan 25, 2012
posted by pfuller

3 Answers

6
votes

In a comical, quirky way, yes. As a regular practice, no.

updated Jan 25, 2012
edited by Gekkosan
posted by Gekkosan
Would it equivalent to "Puh-leease?" (begging) or "Pretty please with cheeries on top?" or anything in English? - Goldie_Miel, Jan 23, 2012
Yes, precisely. - Gekkosan, Jan 23, 2012
Good to know. Thanks. - Goldie_Miel, Jan 25, 2012
4
votes

I would say yes. It is a short even playful way to say "por favor". We even say, Ay, porfa, no seas malito/a, no te hagas rogar. Oh please, don't be a bad sport don't ask me to beg for ...". But you would use this only with someone you have a close connection with. Husband, wife, brother, sister, buddy, etc.

updated Jan 25, 2012
posted by farallon7
no me* hagas...? - Goldie_Miel, Jan 23, 2012
...no me hagas...would be fine, but for some reason it is more common, no te hagas... - farallon7, Jan 23, 2012
Wow, interesting. - Goldie_Miel, Jan 25, 2012
2
votes

I hear this a lot on a daily basis, but I am not sure of its acceptance from country to country. I am trying to remember what friends of mine use this and which ones do not. I am 100% percent sure that my friend from Venezuela uses this often in casual conversations. My professor/friend from Galicia uses it quite often. I don't think I have heard any of my friends from México use it, and my brother in-law and his family (Perú) never use it.

updated Jan 25, 2012
posted by pescador1
You also have a comical, quirky professor, huh? :-) - Gekkosan, Jan 24, 2012
Yeah, a couple of them actually. - pescador1, Jan 25, 2012