Home
Q&A
How to say toilet in spanish

How to say toilet in spanish

2
votes

bano

95627 views
updated Mar 15, 2012
posted by ansonchowoo

14 Answers

3
votes

In Mexico:

Bathroom = el baño.

Toilet = excusado

updated Feb 21, 2012
posted by gringojrf
3
votes

From my travels, it appears there is some regionalism, between and within countries, on the word as it is such a common term. It also depends on whether you are referring to the entire room or just the toilet itself, or some part of it, and some people refer to them interchangeably. For both there are formal and informal terms.

el baño = bathroom

el excusado

el retrete (moreso here in the U.S., I think)

el inodoro = toilet itself

el wáter

el váter

In the area where I go in México, the locals refer to the toilet as el retrete, but the toilet bowl as la taza (i.e. bowl) as in this sign in our clinic's bathroom: Favor de no poner papel en la taza. with the English below as "Please don't put paper in the toilet." Of course, here they are referring to the toilet bowl.

updated Jan 23, 2012
edited by Xocoyote
posted by Xocoyote
I forgot l a taza. Thanks. - gringojrf, Jan 23, 2012
2
votes

Welcome to the SpanishDict forum, Anson :-)

This depends on whether you simply want the word for a toilet or whether you are asking for the toilet and would like to know how to find it /get there in order to use it wink smile LOL

You did not make this clear confused rolleyes

The word for the actual toilet bowl is un inodoro o un váter but you would not use either of these words to ask for the toilet in Spanish tongue rolleye red face

''Where is the toilet?'' = ''¿Dónde está el baño?'' (Esp)

I brought up this point with a native Spanish girl from Sevilla who helps me with my Spanish. She said that the word el baño is better because los servicios simply means services which could refer to a whole range of services including:

servicios sociales = social services

They might repond in Spanish Which services do you want?

whereas el baño is specific and commonly understood to refer to the toilet. I have found this to be true when asking for the toilet when I have been in Spain.

I am aware that in some places in Spain eg: airports the words/terms 'los servicios'' are used but my Spanish friend said they refer not only to the toilet/s but also wash-basins, and dryers etc...(anything in the washroom area)

I hope this helps grin

updated Jan 24, 2012
edited by FELIZ77
posted by FELIZ77
Typo - inodoro - KevinB, Jan 23, 2012
Thanks, Kevin :) - FELIZ77, Jan 23, 2012
Kevin, I think that it is funny that inodoro also means odourless which is far from the truth with many toilets hahahaha - FELIZ77, Jan 23, 2012
Bearing in mind what was in common use before the toilet was invented they are quite odorless. :-) - KevinB, Jan 23, 2012
Yes, you are right hehehe :) - FELIZ77, Jan 24, 2012
2
votes

Voy a ver al Señor Roca

I'm going to the toilet

Roca being a well known brand of Spanish sanitary wear - very informal though..

updated Jan 23, 2012
posted by caza
Great new one! - annierats, Jan 23, 2012
2
votes

Los sevicios. ¿ Donde están los servicios?

El vater ( the actual toilet)

updated Jan 23, 2012
posted by annierats
You know there is some humor to be had here.... in German, Father (aka Dad) is said "Vader" which unfortunantly sounds very familiar to "vater". - DJ_Huero, Jan 23, 2012
DJ, that's how I always rember it! - annierats, Jan 23, 2012
:) - EL_MAG0, Jan 23, 2012
1
vote

No olvide, la taza de baño. Dicen esta frase en México. smile

http://es.wikipedia.org/wiki/Inodoro

updated Jan 23, 2012
edited by EL_MAG0
posted by EL_MAG0
1
vote

Like in French.

wink

updated Jan 23, 2012
posted by chileno
1
vote

in spanish a preposition comes before which part of speech

updated Jan 23, 2012
posted by wadlock99
1
vote

inodoro and excusado also used

updated Jan 23, 2012
posted by tuscantory
1
vote

Bueno, aca en México, "BAÑO" cuando dices "voy al BAÑO" significa que vas a satisfacer una necesidad fisiológica, y no necesariamente a tomar una ducha, para este caso dices "me voy a bañar"; "voy a bañarme", "voy a tomar una ducha" "me voy a dar un regaderazo" etc.

updated Jan 23, 2012
posted by hombreman007
1
vote

O "¿Dónde están los aseos? smile

updated Jan 23, 2012
posted by Cordobesa
Yes, that or sevicios seems to me the normal ones, I've never heard 'toilettes, as in french! - annierats, Jan 23, 2012
Sí, yo normalmente digo "aseos, servicios o baño", pero no es normal decir "toilettes" :) - Cordobesa, Jan 23, 2012
0
votes

baño

updated Feb 21, 2012
posted by ansonchowoo
0
votes

In rural England we ' go behind a bush'. .

I started to wonder how it could be so different in Latin America.. Then I realized, of course: the conquistadores left before the invention of the flushing toilet.. This explains a lot, separate experssions have developed as this new invention became the norm.

In Spain, I would avoid asking for ' el baño, because you maay be shown to a bathroom or shower-room, with no toilet at all..

updated Jan 23, 2012
posted by annierats
0
votes

It is servicios!! smile

updated Jan 23, 2012
posted by obie1998