Home
Q&A
I'm supposed to write a paper for Spanish... but I can't read the teacher's writing!

I'm supposed to write a paper for Spanish... but I can't read the teacher's writing!

0
votes

We have to write about when we were children, so I'm using mostly imperfect. I can't read the teacher's writing on how to say 'I pulled his hair'. All I have is 'A veces, le ___|\___|_ el pelo.'
Can somebody give me the imperfect form of, To Pull?
I don't trust online translators. They get it wrong sometimes.
:]
Thanks!

3748 views
updated ABR 17, 2008
posted by Nikki

5 Answers

0
votes

'A veces, le tiraba del pelo.'

updated ABR 17, 2008
posted by Eddy
0
votes

Thank you very much.
:]

updated ABR 17, 2008
posted by Nikki
0
votes
updated ABR 17, 2008
posted by 00bacfba
0
votes

Ah!
Gracias!
Jalar isn't irregular in the present form, is it?
I'm just checking, so I don't end up getting that wrong.
:]

updated ABR 17, 2008
posted by Nikki
0
votes

A veces le jalaba el pelo. (jalar)

Keep in mind that "tomarse el pelo (a alguien)" means to pull someone's leg, as in teasing.

updated ABR 17, 2008
posted by 00bacfba
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.