English Word of The Day: Candle(s)
Please correct your posts according to Nelson_Rafael and Kiwi_Girls indications and suggestions!
Las siguientes respuestas no tendrán ni correciones ni serán aceptadas:
- Leyendas que no tengan al menos cuatro palabras.
- Párrafos con cuatro frases o más.
- Respuestas directamente copiadas del traductor.
- Frases completamente incomprensibles
- Leyendas que estén, en gran parte, compuestas de letras de canciones o frases hechas que no tienen traducción directa.
- Respuestas copiadas de un libro o de otra fuente.
- Más que una respuesta del mismo miembro.
- Leyendas que no estén tanto en inglés como en español.
----------
Recuerden corregir sus respuestas con las sugerencias o no se podrán aceptar
The Word for Today is: Candle
Candle....Candela(la vela)(s)
"I buy candles all the time and keep them in the house."
"Compro candelas todo el tiempo y las mantengo en casa."

23 Answers
There are many more candles on my birthday cake than I would like.
Hay muchas más velas sobre mi torta de cumpleaños que me gustaría.

Un million de velas pueden estar iluminado de una vela , y no disminuir la luz.
así es con amor.
You can light a thousand candles from one candle and not diminish the light ,
so it is with love.
The Buddha.

Cuando se trabaja demasiado se llama quemandoquemar la vela en por ambos estremos. lados.
When you work too much it is called burning the candle at both ends.
De vez en cuando aquí en mis montañas sufrimos apagones los desvanecimientos. Y siempre me dijo a mi mismo, "¡Madita sea - dónde puse pusiera estas velas!"
(On the odd occasion we have blackouts in my mountains. I always end up saying, "Damn it - where did I put those candles!" )

(Usualmente use lenguaje más malsonante de estas palabras.
)

Aun en la época de electricidad una mesa elegante es más bonita con velas.
Even in the era of electricity an elegant table is more beautiful with candles.
A pesar de que mi esposa siempre tiene miedo de que nuestra casa va a quemarse se queme algún día, en varios cuartos tiene velas que enciende todas las noches.
Despite my wife always being afraid that our house is going to burn down some day, in several rooms she has candles that she lights every night.

Mi esposo no entiende por qué me gustan las velas aromáticas.
My husband does not understand why I like scented candles.

Me odio las velas que no son de cera, y no queman bien.
I hate candles not made of wax, and do not burn well.


Orignal Spanish: Hacer candelas es uno de mí madres aficións.
Corrected Spanish Hacer candelas es una afición de mi madre.
Making candles is one of my mother's hobbies.
When I look at the candle light, I feel like it burns all my sorrows away and fills my heart with hope.

Cuando miro a la luz de la vela, me siento como quema todos mis tristezas y llena mi corazon con esperanza.
Me gustan las Candelas Yankee tienen un perfume muy bueno. I like Yankee Candles they have a lovely perfume.

I was in a friend's wedding where wax from the candles began falling on the bridesmaids in big chunks.
Estuve en la boda de una amiga que donde la cera de las candelas empezaron a caer sobre las damas de honor en grandes trozos.
Si tiene duda sobre lo que vender a su esposa por Navidad, no hay un problema, ¡las candelas están siempre una buena idea!
With Cogu's corrections:
Si tiene duda sobre lo que comprarle a su esposa por Navidad, no hay ningún problema, ¡las candelas son siempre una buena idea!
If you are in doubt about what to buy your wife for Christmas, no problem, candles are always a good idea!

