Home
Q&A
How would you say, "i get picked up by my mom or my aunt" in spanish in the most simple way>?

How would you say, "i get picked up by my mom or my aunt" in spanish in the most simple way>?

0
votes

Im trying to write and speak about my day after school... i need help stating a few phrases.

12615 views
updated Jan 4, 2012
posted by bre0520
Please remember that correct spelling and capitalization are mandatory on this site, welcome to the forum:) - 00494d19, Jan 3, 2012

4 Answers

2
votes

I would use the verb recoger. Could you please try using this in a sentence so we can give you tips/corrections?

I'll help get you started : D Mi madre/tía me...

updated Jan 3, 2012
edited by unMica
posted by unMica
perfecta tu respuesta, mica, gracias:) - 00494d19, Jan 3, 2012
: D - unMica, Jan 3, 2012
1
vote

Mi madre o mi tia me llevan de colegio. My mother or my auntie take me home from school.

updated Jan 3, 2012
posted by kenwilliams
0
votes

The idiom to ''get picked up ''by really means in English: to receive a lift In this context the meaning is literal not metaphoric (as in being picked up by someone looking for a date!)

The verb which is used in Spanish to mean: to give a lift to someone is llevar = to carry, to take. An alternative translation could use the verb recoger = to collect. School is usually either translated as escuela for children at primary school or colegio for older children.

I think you could either say:

Mi madre o mi tía me llevan de escuela = My mother or my aunt pick me up /give me a lift from school

o

Mi madre o mi tía me recogen de escuela = My mother or my aunt pick me up/collect me from school

I hope this helps grin

Corrijan mi español, por favor grin

updated Jan 4, 2012
edited by FELIZ77
posted by FELIZ77
I think they would be safe just using "escuela" ... it seems to be the general term. - NikkiLR, Jan 3, 2012
collegio - colegio =) - NikkiLR, Jan 3, 2012
Thank you, Nikki :) - FELIZ77, Jan 4, 2012
0
votes

If by "pick up" you mean by a vehicle then this could be,

Mi madre o mi tia me coge en coche.

updated Jan 3, 2012
posted by Eddy
Hehe... that is correct, but here in MX it means something "naughty" =D - NikkiLR, Jan 3, 2012