i want to learn a song
I want to learn La Tortura by shakira but it cant translate it. Please help me!
4 Answers
Hi Cazzie
No pido que todos los días sean de sol (I'm not asking that every day be sunny)
No pido que todos los viernes sean de fiesta (I'm not asking that there be a party every Friday)
Tan poco te pido que vuelvas rogando perdón (Nor do I ask you to come back begging forgiveness)
Si lloras con los ojos secos y hablando de ella (If you're crying with dry eyes and speaking of her)
Ay amor me duele tanto (Oh my love, it hurts so much)
[Sanz:]
Me duele tanto (Hurts so much)
[Shakira:]
Que te fueras sin decir a dónde (That you left without saying a word)
Ay amor fue una tortura... (My love, it was torture)
Perderte (Losing you')
[Sanz:]
Yo sé que no he sido un santo (I know I haven't been a saint)
Pero lo puedo arreglar, amor (But I can make it up to you)
[Shakira:]
No sólo de pan vive el hombre (Man does not live on bread alone)
Y no de excusas vivo yo (And I don't live on excuses)
[Sanz:]
Sólo de errores se aprende (We only learn from our mistakes)
Y hoy sé que es tuyo mi corazón (And today I know my heart is yours)
[Shakira:]
Mejor te guardas todo eso (You better save that for yourself)
A otro perro con ese hueso y nos decimos adios (Take that bone to some other dog and let's say goodbye)
No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal (I can't ask winter to spare a rose bush)
No puedo pedir a los olmos que entreguen peras (I can't ask an elm tree to bear pears)
No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal (I can't ask the eternal of a mere mortal)
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas (And go about casting thousands of pearls before swine)
[Sanz:]
Ay amor me duele tanto, me duele tanto (Oh my love, it hurts so much, it hurts so much)
Que no creas más en mis promesas (That you no longer trust my promises)
[Shakira:]
Ay amor (Oh my love)
[Sanz:]
Es una tortura (It's a torture)
[Shakira:]
Perderte (Losing you)
[Sanz:]
Yo sé que no he sido un santo (I know I haven't been a saint)
Pero lo puedo arreglar, amor (But I can make it up to you)
[Shakira:]
No sólo de pan vive el hombre (Man does not live on bread alone)
Y no de excusas vivo yo (And I don't live on excuses)
[Sanz:]
Sólo de errores se aprende (We only learn from our mistakes)
Y hoy sé que es tuyo mi corazón (And today I know my heart is yours)
[Shakira:]
Mejor te guardas todo eso (You better save that for yourself)
A otro perro con ese hueso y nos decimos adios (Take that bone to some other dog and let's say goodbye)
[Sanz:]
No te bajes, no te bajes (Don't go, don't go)
Oye negrita mira, no te rajes (Oh my love look, don't get angry)
De lunes a viernes tienes mi amor (From Monday to Friday you have my love)
Dejame el sabado a mi que es major (Give Saturday to me and you'll be better off)
Oye mi negra no me castigues mas (Oh my love, don't punish me anymore)
Porque alla afuera sin ti no tengo paz (Without you I have no peace)
Yo solo soy un hombre muy arrepentido (I'm just a repentant man)
Soy como el ave que vuelve a su nido (I'm the bird that returns to it's nest)
Yo sé que no he sido un santo (I know I haven't been a saint)
Pero lo puedo arreglar, amor (But I can make it up to you)
[Shakira:]
No sólo de pan vive el hombre (Man does not live on bread alone)
Y no de excusas vivo yo (And I don't live on excuses)
[Sanz:]
Sólo de errores se aprende (We only learn from our mistakes)
Y hoy sé que es tuyo mi corazón (And today I know my heart is yours)
[Shakira:]
AAaaay... AAaaay... AAaaay... Ay Ay
Ay todo lo que he hecho por tí (Everything that you have done to me)
Fue una tortura perderte (It was torture losing you)
Me duele tanto que sea así (It hurts me so much that it is this way)
Sigue llorando perdon (Continue crying for forgiveness)
Yo ya no voy a llorar... por tí (I'll no longer cry? For you)
Hi Cazzie
Go this site. When you are there simply type La Tortura in the lyrics search box and you will have the words. Best of luck.
Hi Cazzie
I have the words for this song but unfortunately I am not at home at present. As soon as I can, I will post the translation.
Is there anyone there'