Adverbial Clause: "para que"
I understand that there are certain adverbial clauses that always trigger the subjunctive. In my case, I am particularly interested in "para que". If it is always subjunctive, does that over ride the idea that there must be two different subjects?
For example:
Él fue a Chicago para que él pudiera aprender a nadar.
o
Él fue a Chicago para él podía aprender a nadar.
o
Él fue a Chicago para que el podía aprender a nadar.
(I mean to say, "He went to Chicago so he could learn to swim.")
To me, the third option seems the most correct. It is a factual statement, so I lean toward the indicative. In this case, the adverbial clause throws me off.
So, overall, which of these is correct?
5 Answers
It would be the first one but in this form:
(él) fue a Chicago para que (él) pudiera aprender a nadar. = He went to Chicago so he could learn to swim.
The other way to say it as samdie stated.
(él) fue a Chicago para aprender a nadar.
!st one's good. The last two not. an alternative (avoiding the subjunctive) would be "Él fue a Chicago para poder aprender a nadar."
I believe that siempre que and mientras que always take the subjunctive
siempre que. Locución conjuntiva que tiene dos valores:
a) Temporal, con el sentido de en todos los casos o en todas las ocasiones en que. La oración subordinada que introduce puede llevar el verbo en indicativo o, si la acción está orientada hacia el futuro, en subjuntivo: «Yo, siempre que puedo, vengo» (Gamboa Páginas [Col. 1998]); «Vuelva siempre que pueda» (BVallejo Historia [Esp. 1976]).
b) Condicional, con el sentido de con tal de que. El verbo va siempre en subjuntivo: «Puedes pescar cuanto quieras, siempre que nos entregues toda la pesca» (Torbado Peregrino [Esp. 1993]).
In all of these cases, the use of the subjunctive is determined by whether or not the subordinate clause introduced by "que" is being declared--in many cases, it can't be.
para que +subjunctive When to use present subjunctive and when to use past subjunctive
According to this article:
Adverbial conjunctions which are ALWAYS followed by the subjunctive (because they always indicate a pending/hypothetical action or state):
para que
I do not know for sure about these examples using para que but I believe that
siempre que and mientras que always take the subjunctive
I hope this helps you even if it wasn't exactly what you were looking for ![]()