"Stye" what is the best translation?
OK all you native spanish speakers--- what word do you use for "stye" (inflammation of the eyelid-- also called hordeolum). I have found "orzuelo" in the dictionary, but none of my patients have ever heard of it. My Mexican patients say it is called a "perrilla" or maybe a "perilla". Can you help me out?
Dr. Kevin West Jordan, Utah
5 Answers
"perrillas" in Mexico.
sty= perrillas=orzuelo. It is the same thing
In Spain that is orzuelo, no idea...but wait for other natives
Orzuelo es correcto, aunque es coloquial se usa bastante.
Quizá tambien se puede usar "grano en el ojo"
"absceso ocular" es más técnico.